2018-08-06 21:11:44 +00:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the front package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: front 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
"POT-Creation-Date: 2021-12-08 18:17+0000\n"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 01:32+0000\n"
"Last-Translator: Jhoan Sebastian Espinosa Borrero <jhoesp@outlook.com>\n"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
"X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:8
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:5
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "\"%{ title }\", by %{ artist }"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "\"%{ title }\", por %{ artist }"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:132
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Head/Fetch/Field.Placeholder"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgid "@username@example.com"
2021-12-11 20:34:50 +00:00
msgstr "@usuario@ejemplo.com"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:31
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Auth/Title"
msgid "%{ app } wants to access your Funkwhale account"
2020-11-20 09:43:27 +00:00
msgstr "%{ app } quiere acceder a tu cuenta de Funkwhale"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Home.vue:65 src/components/Home.vue:7
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/Home/Stat"
msgid "%{ count } active user"
msgid_plural "%{ count } active users"
2021-12-14 11:26:51 +00:00
msgstr[0] "%{ count } Usuario activo"
msgstr[1] "%{ count } Usuarios activos"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:18
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgctxt "*/*/*"
msgid "%{ count } episode"
msgid_plural "%{ count } episodes"
msgstr[0] "%{ count } episodio"
msgstr[1] "%{ count } episodios"
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/audio/ChannelCard.vue:12
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/audio/ChannelSerieCard.vue:15
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:25
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:59
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:20
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:54
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:2
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:1
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: src/views/channels/DetailBase.vue:19
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:14
#: src/views/channels/DetailBase.vue:2
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "%{ count } episode"
msgid_plural "%{ count } episodes"
2020-09-03 12:09:24 +00:00
msgstr[0] "%{ count } episodio"
msgstr[1] "%{ count } episodios"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/favorites/List.vue:12
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Favorites/Title"
msgid "%{ count } favorite"
msgid_plural "%{ count } favorites"
msgstr[0] "%{ count } favorito"
msgstr[1] "%{ count } favoritos"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:175
2020-08-23 15:18:15 +02:00
msgctxt "*/*/*"
msgid "%{ count } file"
msgid_plural "%{ count } files"
2020-09-03 12:11:51 +00:00
msgstr[0] "%{ count } archivo"
msgstr[1] "%{ count } archivos"
2020-08-23 15:18:15 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Home.vue:70 src/components/Home.vue:12
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/Home/Stat"
msgid "%{ count } hour of music"
msgid_plural "%{ count } hours of music"
2020-09-03 12:11:51 +00:00
msgstr[0] "%{ count } hora de música"
msgstr[1] "%{ count } horas de música"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:30
#: src/views/channels/DetailBase.vue:25
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:4
2020-08-23 15:18:15 +02:00
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "%{ count } listening"
msgid_plural "%{ count } listenings"
2020-09-03 12:11:51 +00:00
msgstr[0] "%{ count } reproducción"
msgstr[1] "%{ count } reproducciones"
2020-08-23 15:18:15 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:59
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/*/Paragraph"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "%{ count } on %{ total } selected"
msgid_plural "%{ count } on %{ total } selected"
2019-06-08 14:47:17 +00:00
msgstr[0] "Seleccionado %{ count } de %{ total }"
msgstr[1] "Seleccionados %{ count } de %{ total }"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:27
#: src/views/channels/DetailBase.vue:22
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:1
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "%{ count } subscriber"
msgid_plural "%{ count } subscribers"
2020-09-03 12:09:24 +00:00
msgstr[0] "%{ count } suscriptor"
msgstr[1] "%{ count } suscriptores"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/audio/ChannelCard.vue:15
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:21
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:15
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/channels/AlbumSelect.vue:13
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:28
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:62
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:23
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:57
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:5
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:4
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: src/components/playlists/Card.vue:17
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:22
#: src/views/channels/DetailBase.vue:17
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:5
#: src/views/content/libraries/Card.vue:31
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:34
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: src/views/library/DetailBase.vue:55
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "*/*/*"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgid "%{ count } track"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] "%{ count } canción"
msgstr[1] "%{ count } canciones"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:13
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:8
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Artist/Paragraph"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "%{ count } track in %{ albumsCount } albums"
msgid_plural "%{ count } tracks in %{ albumsCount } albums"
2021-12-14 11:26:51 +00:00
msgstr[0] "%{ count } canción en %{ albumsCount } álbunes"
msgstr[1] "%{ count } canciones en %{ albumsCount } álbunes"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:109
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:1
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Radio/Table.Paragraph/Short"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "%{ count } track matching combined filters"
msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters"
2021-12-14 11:26:51 +00:00
msgstr[0] "%{ count } canción coincidiendo con filtros combinados"
msgstr[1] "%{ count } canciones coincidiendo con filtros combinados"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/mixins/PlayOptions.vue:177
#: front/src/components/mixins/PlayOptions.vue:178
2020-08-23 15:18:15 +02:00
msgctxt "*/Queue/Message"
msgid "%{ count } track was added to your queue"
msgid_plural "%{ count } tracks were added to your queue"
msgstr[0] "%{ count } canción ha sido añadida a tu cola de reproducción"
msgstr[1] "%{ count } canciones han sido añadidas a tu cola de reproducción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:21
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
msgid "%{ current } used on %{ max } allowed"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "%{ current } usados de %{ max } permitidos"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2018-08-06 21:11:44 +00:00
#: front/src/components/common/Duration.vue:2
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/*/Paragraph"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "%{ hours } h %{ minutes } min"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "%{ hours } h %{ minutes } min"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/Player.vue:113
#: src/components/audio/Player.vue:119
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Sidebar/Queue/Text"
msgid "%{ index } of %{ length }"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "%{ index } de %{ length }"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/common/Duration.vue:3
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/*/Paragraph"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "%{ minutes } min"
msgstr "%{ minutes } min"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/ChannelCard.vue:22
2020-08-23 15:18:15 +02:00
msgid "%{ updatedAgo }"
2021-02-23 17:45:58 +00:00
msgstr "%{ updatedAgo }"
2020-08-23 15:18:15 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:86
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "%{ username } accepted your follow on library \"%{ library }\""
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "%{ username } aceptó tu seguimiento a la biblioteca \"%{ library }\""
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:85
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "%{ username } followed your library \"%{ library }\""
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "%{ username } ha seguido tu librería \"%{ library }\""
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:88
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
2019-01-29 10:52:17 +01:00
msgid "%{ username } wants to follow your library \"%{ library }\""
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "%{ username } quiere seguir tu librería \"%{ library }\""
2019-01-29 10:52:17 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/auth/ProfileBase.vue:162
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Head/Profile/Title"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "%{ username }'s profile"
msgstr "Perfil de %{ username }"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:22
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "<strong>%{ track }</strong> is already in <strong>%{ playlist }</strong>."
2021-02-23 17:45:58 +00:00
msgstr "<strong>%{ track }</strong> ya está en <strong>%{ playlist }</strong>."
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/Notifications.vue:28 src/views/Notifications.vue:84
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "*/*/*"
msgid "30 days"
2021-02-23 17:45:58 +00:00
msgstr "30 días"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/Notifications.vue:33 src/views/Notifications.vue:89
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "*/*/*"
msgid "60 days"
2021-02-23 17:45:58 +00:00
msgstr "60 días"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/Notifications.vue:38 src/views/Notifications.vue:94
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "*/*/*"
msgid "90 days"
2021-02-23 17:45:58 +00:00
msgstr "90 días"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:370
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:371
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Help text"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "A network error occurred while uploading this file"
2021-02-23 17:45:58 +00:00
msgstr "Ha ocurrido un error de red al subir este archivo"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/App.vue:206
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "App/Message/Paragraph"
msgid "A new version of the app is available."
2021-02-23 17:45:58 +00:00
msgstr "Una nueva versión de la app está disponible."
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/EditForm.vue:281
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "*/*/Placeholder"
msgid "A short summary describing your changes."
2021-12-14 11:26:51 +00:00
msgstr "Ha ocurrido un error al guardar los cambios."
2019-03-08 12:38:59 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/About.vue:19
msgctxt "Content/About/Heading"
msgid "A social platform to enjoy and share music"
2021-12-11 20:34:50 +00:00
msgstr "Una plataforma social para disfrutar y compartir música"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Footer.vue:18
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Footer/About/List item.Link"
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/About.vue:271 src/components/AboutPod.vue:454
2020-08-23 15:18:15 +02:00
msgctxt "Head/About/Title"
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:165
#: front/src/components/common/UserModal.vue:194
msgctxt "Sidebar/About/List item.Link"
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Footer.vue:11
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Footer/About/Title"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "About %{instanceName}"
msgstr "Sobre %{ instance }"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Footer.vue:14
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Footer/About/Title"
msgid "About %{instanceUrl}"
2021-02-23 17:45:58 +00:00
msgstr "Sobre %{instanceUrl}"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Footer.vue:81 src/components/Home.vue:98
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Footer/*/Title/Short"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "About Funkwhale"
msgstr "Acerca de Funkwhale"
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/Home.vue:18
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/Home/Header"
msgid "About this Funkwhale pod"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Sobre este Funkwhale pod"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/channels/LicenseSelect.vue:18
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/*/*"
msgid "About this license"
2021-02-23 17:45:58 +00:00
msgstr "Acerca de esta licencia"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/About.vue:89 src/components/AboutPod.vue:18
#: front/src/components/AboutPod.vue:47
2020-08-23 15:18:15 +02:00
msgctxt "Content/About/Header"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgid "About this pod"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Acerca de este pod"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/About.vue:171
msgctxt "Content/About/Paragraph"
msgid "About this pod"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Acerca de este pod"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:240
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgctxt "Sidebar/*/List item.Link"
msgid "About this pod"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Acerca de este pod"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/library/Edit.vue:65
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
msgid "Accept"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Aceptar"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/library/Edit.vue:57
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Table/Short"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Accepted"
msgstr "Aceptado"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:210
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Settings/Message"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Access disabled"
msgstr "Acceso deshabilitado"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:100
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:101
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to audio files, libraries, artists, albums and tracks"
2021-02-23 17:45:58 +00:00
msgstr "Acceso a archivos de audio, librerías, artistas, álbumes y canciones"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:124
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:125
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to content filters"
msgstr "Seleccionar un filtro"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:96
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:97
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to e-mail, username, and profile information"
msgstr ""
2021-12-11 20:34:50 +00:00
"Acceso al correo electrónico, al nombre de usuario y a la información del "
"perfil"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:132
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:133
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to edits"
msgstr "Acceso deshabilitado"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:104
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:105
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to favorites"
msgstr "Añadir a favoritos"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:112
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:113
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to follows"
2021-12-14 11:26:51 +00:00
msgstr "Acceso al contenido seguido"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:108
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:109
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to listening history"
2021-12-14 11:26:51 +00:00
msgstr "Acceso al histórico de escuchas"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:140
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:141
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to moderation reports"
msgstr "Acceso deshabilitado"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:128
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:129
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to notifications"
msgstr "Silenciar notificaciones"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:116
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:117
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to playlists"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Acceso a listas de reproducción"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:120
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:121
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to radios"
msgstr "Acceso deshabilitado"
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:136
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:137
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to security settings such as password and authorization"
2021-12-14 11:26:51 +00:00
msgstr ""
"Acceso a los parámetros de seguridad como los pasaportes y las autorizaciones"
2020-08-23 15:18:15 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:33
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:26
2020-08-23 15:18:15 +02:00
msgctxt "Content/Applications/Label"
msgid "Access token"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Token de acceso"
2020-08-23 15:18:15 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:132
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:42
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:70
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:196
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:191
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:71
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Accessed date"
msgstr "Acceso deshabilitado"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:66
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:7
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:66
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:7
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:102
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:12
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:188
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Report.vue:14
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:127
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:122
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:120
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:115
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:120
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:115
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Report.vue:15
2019-10-01 15:19:55 +02:00
msgctxt "*/*/*/Noun"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgid "Account"
msgstr "Cuentas"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:104
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:99
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Title"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Account data"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Datos de cuenta"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:5
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Settings/Title"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Account settings"
msgstr "Configuración de cuenta"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:761
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Head/Settings/Title"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Account Settings"
msgstr "Configuración de Cuenta"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:50
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:12
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Short, Noun"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Account status"
msgstr "Estado de cuenta"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:28
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Signup/Input.Label"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgid "Account's e-mail address"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Correo de la cuenta"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsList.vue:4
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsList.vue:31
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:25
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "*/Moderation/Title"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Accounts"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Cuentas"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/library/Edit.vue:43
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Table.Label"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
msgid "Action"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Acción"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:88
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/*/Paragraph"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } element"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid_plural "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } elements"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr[0] "La acción %{ action } se lanzó con éxito en %{ count } elemento"
msgstr[1] "La acción %{ action } se lanzó con éxito en %{ count } elementos"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:102
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgctxt "*/*/*"
2021-02-24 08:53:33 +01:00
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:57
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgctxt "*/*/Form-builder,Help"
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:18
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:98
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:254
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:145
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgctxt "Content/*/*/Noun"
2021-02-24 17:10:08 +01:00
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:88
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:13
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Admin/Table"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Active"
msgstr "Activo"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/About.vue:109 src/components/About.vue:7
#: front/src/components/AboutPod.vue:251 src/components/AboutPod.vue:39
msgctxt "Content/About/*"
msgid "active user"
msgid_plural "active users"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr[0] "usuario activo"
msgstr[1] "usuarios activos"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:185
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:180
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:166
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:161
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:165
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:160
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:160
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:155
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:96
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:91
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:231
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:226
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:177
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:172
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:242
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:237
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:194
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:189
2020-08-23 15:18:15 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/Title"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgid "Activity"
msgstr "Actividad"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/auth/ProfileBase.vue:63
2021-02-24 17:10:08 +01:00
msgctxt "Content/Profile/*"
msgid "Activity"
msgstr "Actividad"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:7
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:8
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Settings/Dropdown.Label/Noun"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Activity visibility"
msgstr "Mostrar mi actividad"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:32
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Add"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Añadir"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:82
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:93
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:77
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:88
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:5
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Add a description…"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Añadir una descripción…"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:23
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Form.Label/Verb"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Add a domain"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Añadir un dominio"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:29
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Channels/Popup.Paragraph"
msgid "Add a license to your upload to ensure some freedoms to your public."
msgstr ""
2021-12-14 11:26:51 +00:00
"Añade una licencia al contenido que subes para garantizar algunas libertades "
"a tu público."
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:78
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:73
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:15
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb"
msgid "Add a moderation policy"
msgstr "Añadir una nueva regla de moderación"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:103
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "*/*/Form-builder"
msgid "Add a new field"
2021-12-14 11:26:51 +00:00
msgstr "Añade una nueva entrada"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:6
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Card.Button.Label/Verb"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Add a new moderation rule"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Añadir una nueva regla de moderación"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/Home.vue:91
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Add and manage content"
msgstr "Agregar y gestionar contenido"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:38
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:31
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "*/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Add anyways"
2021-12-14 11:26:51 +00:00
msgstr "Añade igualmente"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:540 src/views/content/Base.vue:35
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "*/Library/*/Verb"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgid "Add content"
msgstr "Añadir contenido"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:65
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Radio/Button.Label/Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Add filter"
msgstr "Añadir filtro"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:53
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Radio/Paragraph"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Add filters to customize your radio"
msgstr "Añade filtros para personalizar tu radio"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:14
#: src/views/auth/ProfileOverview.vue:26
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:79
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:8
msgctxt "Content/Profile/Button"
msgid "Add new"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Añadir nuevo"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/NoteForm.vue:18
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/Button.Label/Verb"
msgid "Add note"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Añadir nota"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/Albums.vue:78
#: src/components/library/Artists.vue:87
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/*/Verb"
msgid "Add some music"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Añadir algo de música"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:250
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:38
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:33
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:28
2019-10-01 15:19:55 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/Action/Verb"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "Add to allow-list"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Añadir a lista de permitidos"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:177
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Add to current queue"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Añadir a la cola de reproducción actual"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:264
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:264
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:6
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:44
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Track/*/Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Add to favorites"
msgstr "Añadir a favoritos"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:5
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:2
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Popup/Playlist/Title/Verb"
msgid "Add to playlist"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Añadir a lista de reproducción"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:24
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:181
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:300
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:300
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:3
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:39
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:302
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:302
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Add to playlist…"
msgstr "Añadir a lista de reproducción…"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:11
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Add to queue"
msgstr "Añadir a la cola de reproducción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:295
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:295
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:297
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:297
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Add to queue"
msgstr "Añadir a la cola de reproducción"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:228
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Playlist/Table.Button.Tooltip/Verb"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Add to this playlist"
msgstr "Añadir a esta lista de reproducción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:99
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Playlist/Table.Button.Label/Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Add track"
msgstr "Añadir canción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:213
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "*/*/Form-builder"
msgid "Additional field"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Campo adicional"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:32
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "*/*/Label"
msgid "Additional fields"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Campos Adicionales"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:35
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "*/*/Help"
msgid "Additional form fields to be displayed in the form. Only shown if manual sign-up validation is enabled."
msgstr ""
2022-11-21 00:07:41 +00:00
"Campos de formulario adicionales que se mostrarán en el formulario. Sólo se "
"muestran si la validación manual del registro está activada."
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/VolumeControl.vue:76
2020-08-23 15:18:15 +02:00
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Adjust volume"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Ajustar el volumen"
2020-08-23 15:18:15 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:108
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:33
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Admin/Table.User role"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Admin"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Administrador"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:19 src/components/Sidebar.vue:541
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Sidebar/Admin/Title/Noun"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Administration"
msgstr "Administración"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/AboutPod.vue:237 src/components/AboutPod.vue:25
msgctxt "Content/About/*"
msgid "album"
msgid_plural "albums"
msgstr[0] "Álbum"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr[1] "Álbumes"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:43
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/channels/AlbumSelect.vue:4
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:312
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:269
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:47
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:7
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Report.vue:44
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:128
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:123
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:104
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:12
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Report.vue:45
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "*/*/*"
msgid "Album"
msgstr "Álbum"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/podcast/Table.vue:122
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:210
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:120
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Album"
msgstr "Álbum"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:153
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:148
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Album artist"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Artista del álbum"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:108
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:103
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Album data"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Datos del álbum"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:76
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:77
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/*/Dropdown/Noun"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Album name"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Nombre del álbum"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:166 src/components/Sidebar.vue:201
#: front/src/components/audio/Search.vue:32 src/components/audio/Search.vue:2
#: front/src/components/library/Albums.vue:190
#: front/src/components/library/TagDetail.vue:40
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/library/TagDetail.vue:2
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:76
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:17
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:71
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:12
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:53
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:12
#: src/views/Search.vue:221 front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:321
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:316
#: front/src/views/admin/library/AlbumsList.vue:29
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:314
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:309
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:19
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:264
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:259
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:152
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:147
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:430
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:425
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:354
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:349
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:73
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:101
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "*/*/*"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgid "Albums"
msgstr "Álbumes"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:39
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Artist/Title"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Albums by this artist"
msgstr "Álbumes de este artista"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:14
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:14
2019-03-08 12:38:59 +01:00
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:15
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:14
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:14
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:33
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:12
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:20
#: front/src/components/moderation/ReportCategoryDropdown.vue:47
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:21
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:21
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:18
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/*/Dropdown"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgid "All"
msgstr "Todo"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:56
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "All %{ count } element selected"
msgid_plural "All %{ count } elements selected"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr[0] "%{ count } elemento seleccionado"
msgstr[1] "%{ count } elementos seleccionados"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:243
#: src/views/channels/DetailBase.vue:238
2020-08-23 15:18:15 +02:00
msgctxt "Content/Channels/*"
msgid "All Episodes"
2021-12-14 11:26:51 +00:00
msgstr "Todos los episodios"
2020-08-23 15:18:15 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:185
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Head/Authorize/Title"
msgid "Allow application"
2021-12-14 11:26:51 +00:00
msgstr "Autorizar la aplicación"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/AboutPod.vue:129
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "*/*/*"
msgid "Allow-list"
2021-12-14 11:26:51 +00:00
msgstr "Lista-autorizada"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:25
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Popup/Import/Message"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "An error occurred during upload processing. You will find more information below."
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgstr ""
2022-11-21 00:07:41 +00:00
"Ocurrió un error durante el proceso de carga. Encontrará más información "
"abajo."
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:17
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: src/components/playlists/Editor.vue:2
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Playlist/Error message.Title"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "An error occurred while saving your changes"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Ha ocurrido un error al guardar los cambios"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:44
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:32
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Popup/*/Message.Content"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "An error occurred while trying to refresh data:"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Ocurrió un error al intentar actualizar los datos:"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:70
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:58
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "*/*/Error"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "An HTTP error occurred while contacting the remote server"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Ha ocurrido un error HTTP al contactar con el servidor remoto"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:24
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "*/*/Help"
msgid "An optional text to be displayed at the start of the sign-up form."
msgstr ""
2022-11-21 00:07:41 +00:00
"Un texto opcional que se mostrará al principio del formulario de inscripción."
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:204
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Popup/Import/Error.Label"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "An unknown error occurred"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Ha ocurrido un error desconocido"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/AboutPod.vue:154
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "*/*/*"
msgid "Anonymous access"
2021-12-14 11:26:51 +00:00
msgstr "Acceso anónimo"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:74
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
msgid "Anonymous reports are disabled, please sign-in to submit a report."
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgstr ""
2022-11-21 00:07:41 +00:00
"Las denuncias anónimas están deshabilitadas, por favor inicie sesión para "
"enviar una denuncia."
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:242
#: src/components/auth/Settings.vue:318
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Application"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Aplicación"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:14
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:7
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Applications/Title"
msgid "Application details"
2021-12-14 11:26:51 +00:00
msgstr "Detalles de la aplicación"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/Footer.vue:3
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Application footer"
msgstr "Acción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:25
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:18
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Applications/Label"
msgid "Application ID"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "ID de aplicación"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:20
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:13
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Application/Paragraph/"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "Application ID and secret are really sensitive values and must be treated like passwords. Do not share those with anyone else."
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgstr ""
2022-11-21 00:07:41 +00:00
"El ID de la aplicación y el secreto son valores realmente sensibles y deben "
"ser tratados como contraseñas. No los compartas con nadie más."
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:29
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:22
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Applications/Label"
msgid "Application secret"
2021-12-14 11:26:51 +00:00
msgstr "Secreto de la aplicación"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/EditCard.vue:111
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:152
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:115
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgid "Approve"
msgstr "Aprobar"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/EditCard.vue:27
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:25
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:64
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:2
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:31
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/*/*/Short"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgid "Approved"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Aprobado"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/EditCard.vue:23
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Card/Short"
msgid "Approved and applied"
2021-12-14 11:26:51 +00:00
msgstr "Aprobado y aplicado"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
2019-01-11 16:07:27 +01:00
#: front/src/components/auth/Logout.vue:5
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Login/Title"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Are you sure you want to log out?"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "¿Seguro que quieres cerrar sesión?"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/AboutPod.vue:230 src/components/AboutPod.vue:18
msgctxt "Content/About/*"
msgid "artist"
msgid_plural "artists"
msgstr[0] "Artista"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr[1] "Artistas"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:42
#: front/src/components/audio/podcast/Table.vue:123
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:211
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:108
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:47
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:7
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:52
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:12
#: front/src/components/mixins/Report.vue:71
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:128
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:123
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:141
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:136
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:99
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:7
#: front/src/components/mixins/Report.vue:72 src/entities.js:12
2019-10-01 15:19:55 +02:00
msgctxt "*/*/*/Noun"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:47
#: src/views/channels/DetailBase.vue:209
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:204
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Artist channel"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Canal del artista"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:107
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:102
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Artist data"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Datos del artista"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:309
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "*/*/*"
msgid "Artist discography"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Discografía del artista"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:77
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:78
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/*/Dropdown/Noun"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Artist name"
msgstr "Nombre del artista"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/Artists.vue:12
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgctxt "Content/Search/Input.Label/Noun"
msgid "Artist name"
msgstr "Nombre del artista"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/Search.vue:99
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "*/Search/Input.Placeholder"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Artist, album, track…"
msgstr "Artista, álbum, canción…"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:171 src/components/Sidebar.vue:206
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:96
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgctxt "*/*/*"
msgid "Artists"
msgstr "Artistas"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/Search.vue:15 src/components/audio/Search.vue:2
#: front/src/components/library/Artists.vue:207
#: front/src/components/library/TagDetail.vue:21
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/library/TagDetail.vue:2
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:48
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:7 src/views/Search.vue:215
#: front/src/views/admin/library/ArtistsList.vue:29
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:14
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:252
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:247
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:140
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:135
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:420
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:415
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:342
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:337
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "*/*/*/Noun"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgid "Artists"
msgstr "Artistas"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/favorites/List.vue:33
#: src/components/library/Albums.vue:37
#: front/src/components/library/Artists.vue:37
#: src/components/library/Podcasts.vue:37
#: front/src/components/library/Radios.vue:59
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:41
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:22
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:41
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:48
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:41
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:22
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:22
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:71
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:22
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:40
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:20
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:50
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:54
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:65
#: front/src/views/playlists/List.vue:39
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Search/Dropdown"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:37
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Signup/Button.Label/Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Ask for a password reset"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Pedir un restablecimiento de contraseña"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:82
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:72
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/*"
msgid "Assigned to"
2021-12-14 11:26:51 +00:00
msgstr "Asignado a"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:272
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:267
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:253
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:248
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:252
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:247
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:215
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:210
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:129
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:124
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:318
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:313
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:216
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:211
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:329
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:324
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:269
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:264
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Title"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Audio content"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Contenido de Audio"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/audio/Player.vue:3
msgctxt "*/*/*"
msgid "Audio player and controls"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Reproductor y controles de audio"
2020-08-23 15:18:15 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:94
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Title"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Audio player shortcuts"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Atajos del reproductor de audio"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:64
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Signup/Button.Label/Verb"
msgid "Authorize %{ app }"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Autorizar %{ app }"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:5
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Auth/Title/Verb"
msgid "Authorize third-party app"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Autorizar la aplicación de terceros"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:222
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
msgid "Authorized apps"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Aplicaciones autorizadas"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:49
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Playlist/Title"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Available playlists"
msgstr "Listas de reproducción disponibles"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:70
2021-02-24 17:08:52 +01:00
msgctxt "Content/Channel/*"
2021-02-24 08:53:33 +01:00
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:51
2021-02-24 17:10:08 +01:00
msgctxt "Content/Settings/Title"
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:325
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Channel/Form.Field.Placeholder"
msgid "Awesome channel name"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Un nombre de canal increíble"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:326
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Channel/Form.Field.Placeholder"
msgid "awesomechannelname"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "awesomechannelname"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:32
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:24
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:6
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Signup/Link"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Back to login"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Volver al inicio de sesión"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2019-05-02 14:11:47 +02:00
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:9
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:2
2019-05-02 14:11:47 +02:00
#: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:5
msgctxt "Content/Applications/Link"
msgid "Back to settings"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Volver a los ajustes"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:56
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:57
msgctxt "Content/Account/*"
msgid "Bio"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Biografía"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:65
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:60
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:82
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:262
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:257
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:83
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Track/*/Noun"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:23
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:44
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/*/Verb"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Block everything"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Bloquear todo"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:206
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "Block everything from this account or domain. This will prevent any interaction with the entity, and purge related content (uploads, libraries, follows, etc.)"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr ""
"Bloquear todo de esta cuenta o dominio. Esto prevendrá cualquier interacción "
"con la entidad, y eliminará los contenidos relacionados (subidas, librerías, "
"follows, etc.)"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:156 src/components/Sidebar.vue:196
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Sidebar/Navigation/List item.Link/Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Browse"
msgstr "Explorar"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/About.vue:135
msgctxt "Content/About/Header"
msgid "Browse public content"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Explorar contenido público"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Home.vue:163
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Browse public content"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Explorar contenido público"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/favorites/List.vue:74
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/*/Verb"
msgid "Browse the library"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Explorar la librería"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:136
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:101
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:90
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "*/*/*"
msgid "Browse…"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Explorar…"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2019-03-08 12:38:59 +01:00
#: front/src/components/library/Albums.vue:4
msgctxt "Content/Album/Title"
msgid "Browsing albums"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Explorando álbumes"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
2018-08-06 21:11:44 +00:00
#: front/src/components/library/Artists.vue:4
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Artist/Title"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Browsing artists"
msgstr "Explorando artistas"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/playlists/List.vue:4
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Playlist/Title"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Browsing playlists"
msgstr "Explorando listas de reproducción"
2021-02-24 17:10:08 +01:00
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:4
msgctxt "Content/Podcasts/Title"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgid "Browsing podcasts"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Explorando podcasts"
2021-02-24 17:10:08 +01:00
2018-08-06 21:11:44 +00:00
#: front/src/components/library/Radios.vue:4
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Radio/Title"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Browsing radios"
msgstr "Explorando radios"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:5
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Radio/Title"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Builder"
msgstr "Editor"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:135
#: src/views/content/remote/Card.vue:31
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:12
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "By unfollowing this library, you loose access to its content."
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Si dejas de seguir esta librería, perderás acceso a su contenido."
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:288
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:283
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:269
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:264
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:268
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:263
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:231
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:226
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:334
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:329
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:237
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:232
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:345
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:340
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:285
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:280
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Cached size"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Tamaño de caché"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:64
#: front/src/components/channels/AlbumModal.vue:15
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:34
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:19
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:41
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:15
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:46
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:41
#: front/src/components/library/EditForm.vue:123
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:194
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:18
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:108
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:40
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:35
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:49
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:66
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:59
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:82
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:26
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:130
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:57
#: src/views/channels/DetailBase.vue:87
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:198
#: src/views/channels/DetailBase.vue:219
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:82
#: src/views/channels/DetailBase.vue:193
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:214
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:23
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:83
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/LibraryFollowButton.vue:6
2021-02-24 17:10:08 +01:00
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb"
msgid "Cancel follow request"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Cancelar solicitud de seguimiento"
2021-02-24 17:10:08 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:118
#: src/views/content/remote/Card.vue:14
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:8
2020-08-23 15:18:15 +02:00
msgctxt "Content/Library/Card.Paragraph"
msgid "Cancel follow request"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Cancelar solicitud de seguimiento"
2020-08-23 15:18:15 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:93
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Noun (Value is a number of Tracks)"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Candidates"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Candidatos"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:367
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:368
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Help text"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Cannot upload this file, ensure it is not too big"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "No es posible cargar este archivo, asegúrate que no es demasiado grande"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:100
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:86
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:66
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:11
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:11
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:34
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:46
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#: front/src/components/moderation/ReportCategoryDropdown.vue:2
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:115
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:110
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:127
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:122
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:47
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "*/*/*"
msgid "Category"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Categoría"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Footer.vue:41 src/components/common/UserMenu.vue:170
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Short, Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Change language"
msgstr "Cambiar idioma"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:412
2020-08-23 15:18:15 +02:00
msgctxt "*/*/Button.Label"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgid "Change my e-mail address"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Confirma tu dirección de correo"
2020-08-23 15:18:15 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:80
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Settings/Title/Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Change my password"
msgstr "Cambiar mi contraseña"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:115
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Settings/Button.Label"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Change password"
msgstr "Cambiar contraseña"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:418
2020-08-23 15:18:15 +02:00
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgid "Change the e-mail address associated with your account. We will send a confirmation to the new address."
2020-08-23 15:18:15 +02:00
msgstr ""
2022-11-21 00:07:41 +00:00
"Cambie la dirección de correo electrónico asociada a su cuenta. Le "
"enviaremos una confirmación a la nueva dirección."
2020-08-23 15:18:15 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Footer.vue:61 src/components/common/UserMenu.vue:171
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Short, Verb"
msgid "Change theme"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Cambiar tema"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:113
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "*/Signup/Title"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgid "Change your password"
msgstr "Cambiar tu contraseña"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:119
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Settings/Title"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Change your password?"
msgstr "¿Cambiar tu contraseña?"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:44
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: src/components/playlists/Editor.vue:1
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Playlist/Paragraph"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Changes synced with server"
msgstr "Cambios sincronizados con el servidor"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:85
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "Changing your password will also change your Subsonic API password if you have requested one."
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr ""
"Cambiar tu contraseña también cambiará la contraseña de la API de Subsonic, "
"si pediste una."
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:125
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
msgid "Changing your password will have the following consequences:"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Cambiar tu contraseña tendrá las siguientes consecuencias:"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:16
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Report.vue:60
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: src/views/channels/DetailBase.vue:493
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Report.vue:61
msgctxt "*/*/*"
msgid "Channel"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Canal"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:95
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:90
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Channel data"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Datos del canal"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:62
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:48
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:28
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Channel Picture"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Imagen del canal"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:228 src/components/library/TagDetail.vue:30
#: front/src/views/admin/ChannelsList.vue:29 src/views/admin/Settings.vue:73
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:9
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:385
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:380
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:306
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:301
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:8
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "*/*/*"
msgid "Channels"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Canales"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Footer.vue:76
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Chat room"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Sala Chat"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:172
#: front/src/components/common/UserModal.vue:208
msgctxt "Sidebar/*/Listitem.Link"
msgid "Chat room"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Sala de chat"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:30
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Applications/Paragraph/"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "Checking the parent \"Read\" or \"Write\" scopes implies access to all the corresponding children scopes."
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgstr ""
2022-11-21 00:07:41 +00:00
"La comprobación de los ámbitos padre \"Lectura\" o \"Escritura\" implica el "
"acceso a todos los ámbitos hijos correspondientes."
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:3
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Instance/Title"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Choose your instance"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Elige tu instancia"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Queue.vue:106
2021-02-24 17:10:08 +01:00
msgctxt "*/Queue/*/Verb"
msgid "Clear"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Borrar"
2021-02-24 17:10:08 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/InlineSearchBar.vue:46
#: front/src/components/library/EditForm.vue:85
#: front/src/components/library/EditForm.vue:104
#: front/src/components/library/EditForm.vue:15
#: src/components/library/EditForm.vue:5
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:56
2019-05-16 10:43:36 +02:00
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
msgid "Clear"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Borrar"
2019-05-16 10:43:36 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:58
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:70
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "*/Playlist/Button.Label/Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Clear playlist"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Borrar lista de reproducción"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:150
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Clear queue"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Borrar cola de reproducción"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/Player.vue:423
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Clear your queue"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Borrar cola de reproducción"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2019-05-02 14:11:47 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:21
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:22
msgctxt "Content/Library/Link.Title"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "Click to display more information about the import process for this upload"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgstr ""
2022-11-21 00:07:41 +00:00
"Haga clic para mostrar más información sobre el proceso de importación de "
"esta carga"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:73
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Paragraph/Call to action"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
msgid "Click to select files to upload or drag and drop files or directories"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr ""
"Haga clic para seleccionar los archivos que desea cargar o arrastre y suelte "
"los archivos o directorios"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:35
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:71
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:138
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:97
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:33
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Queue.vue:101
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgctxt "*/Queue/*/Verb"
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:143
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Close and reload page"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Cerrar y recargar la página"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/AboutPod.vue:186
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "*/*/*/State of registrations"
msgid "Closed"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Cerrado"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:35
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:65
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:22
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun"
msgid "Code"
msgstr "Código"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:50
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:45
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Codec"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Códec"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#: front/src/components/common/CollapseLink.vue:3
msgctxt "*/*/Button,Label"
msgid "Collapse"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Colapsar"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:88
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Verb (Value is a List of Parameters)"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Config"
msgstr "Configurar"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:25
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Modal/*/Button.Label/Short, Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:96
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Head/Signup/Title"
msgid "Confirm your e-mail address"
msgstr "Confirma tu correo electrónico"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:19
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Signup/Form.Label"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Confirmation code"
msgstr "Código de confirmación"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/AboutPod.vue:266 src/components/AboutPod.vue:2
msgctxt "Content/About/Header"
msgid "Contact"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Contacto"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Home.vue:77 src/components/Home.vue:2
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/Home/Header/Name"
msgid "Contact"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Contacto"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:59
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:60
msgctxt "Content/*/Dropdown.Label/Noun"
msgid "Content category"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Categoría de contenido"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:134
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "*/Moderation/Message"
msgid "Content filter successfully added"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Filtro de contenido añadido con éxito"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:158
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:123
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:124
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgid "Content filters"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Filtros de contenido"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:164
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "Content filters help you hide content you don't want to see on the service."
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgstr ""
2022-11-21 00:07:41 +00:00
"Los filtros de contenido te ayudan a ocultar los contenidos que no quieres "
"ver en el servicio."
2019-03-08 12:38:59 +01:00
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:8
msgctxt "Content/*/Button.Help text.Paragraph"
2020-08-23 15:18:15 +02:00
msgid "Content has been updated, click refresh to see up-to-date content"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr ""
"El contenido ha sido actualizado, haga clic en actualizar para ver el "
"contenido actualizado"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Footer.vue:86
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Contribute"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Contribuye"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:36
#: front/src/components/common/CopyInput.vue:10
#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:50
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "*/*/Button.Label/Short, Verb"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:207
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Playlist/Button.Tooltip/Verb"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgid "Copy the current queue to this playlist"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Copiar la cola actual a esta lista de reproducción"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:76
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Auth/Paragraph"
msgid "Copy-paste the following code in the application:"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Copie y pegue el siguiente código en la aplicación:"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:63
#: src/views/channels/DetailBase.vue:58
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:8
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Channels/Label"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgid "Copy-paste the following URL in your favorite podcatcher:"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Copie y pegue la siguiente URL en su podcaster favorito:"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:42
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Embed/Paragraph"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Copy/paste this code in your website HTML"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Copie/pegue este código en el HTML de su sitio web"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:152
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:184
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:179 src/edits.js:108
2019-10-01 15:19:55 +02:00
msgctxt "Content/Track/*/Noun"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Copyright"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Derechos de autor"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:8
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Signup/Paragraph"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Could not confirm your e-mail address"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "No se pudo confirmar su dirección de correo electrónico"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:4
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Error message.Title"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Could not fetch remote library"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "No se pudo obtener la librería remota"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/channels/AlbumModal.vue:20
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "*/*/Button.Label"
msgid "Create"
msgstr "Crear"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:74
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/Card.Button.Label/Verb"
msgid "Create"
msgstr "Crear"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:80
2021-02-24 17:10:08 +01:00
msgctxt "Content/*/Verb"
msgid "Create a Channel"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Crear un nuevo canal"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/auth/Signup.vue:5
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Signup/Title"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgid "Create a Funkwhale account"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Crear una cuenta de Funkwhale"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:10
#: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:53
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/Settings/Button.Label"
msgid "Create a new application"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Crear una nueva aplicación"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:24
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Link/Verb"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
msgid "Create a new library"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Crear una nueva biblioteca"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/playlists/Form.vue:3
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Playlist/Title/Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Create a new playlist"
msgstr "Crear una nueva lista de reproducción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/playlists/List.vue:77
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/*/Verb"
msgid "Create a playlist"
msgstr "Crear una lista de reproducción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/Radios.vue:96
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/*/Verb"
msgid "Create a radio"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Crear una radio"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:128 src/components/auth/LoginForm.vue:31
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:7
#: src/components/auth/LoginForm.vue:3
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "*/Signup/Link/Verb"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgid "Create an account"
msgstr "Crear una cuenta"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:64
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Applications/Button.Label/Verb"
msgid "Create application"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Crear aplicación"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:72
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "*/Channels/Button.Label"
msgid "Create channel"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Crear canal"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:41
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Channel/*/Verb"
msgid "Create channel"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Crear canal"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:44
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
msgid "Create library"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Crear biblioteca"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:72
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Signup/Button.Label"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Create my account"
msgstr "Crear mi cuenta"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/playlists/Form.vue:55
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: src/components/playlists/Form.vue:1
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Create playlist"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Crear lista de reproducción"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/playlists/Widget.vue:20
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Home/CreatePlaylist"
msgid "Create Playlist"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Crear lista de reproducción"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/Radios.vue:31
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Radio/Button.Label/Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Create your own radio"
msgstr "Crear tu propia radio"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:189
#: src/components/auth/Settings.vue:328
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:86
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:27
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:67
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:27
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:81
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:22
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:91
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:32
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:63
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:22
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:67
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:27
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:127
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:37
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:47
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:29
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:55
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:12
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:68
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:69
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/*/*/Noun"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Creation date"
msgstr "Fecha de creación"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:56
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
msgid "Current image"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Imagen actual"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:107
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgctxt "Content/Settings/Input.Label"
msgid "Current password"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Contraseña actual"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:3
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Title"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
msgid "Current usage"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Uso actual"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Footer.vue:240 src/components/common/UserMenu.vue:188
#: front/src/components/common/UserModal.vue:231
#: front/src/components/common/UserModal.vue:233
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Theme name"
msgid "Dark"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:600
msgctxt "Sidebar/Settings/Dropdown.Label/Theme name"
msgid "Dark"
msgstr ""
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:82
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:70
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "*/*/Error"
msgid "Data returned by the remote server had invalid or missing attributes"
msgstr ""
2022-11-21 00:07:41 +00:00
"Los datos devueltos por el servidor remoto tenían atributos inválidos o "
"faltaban"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:32
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:20
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Popup/*/Message.Content"
msgid "Data was refreshed successfully from remote server."
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Los datos se han actualizado con éxito desde el servidor remoto."
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/library/Edit.vue:33
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Table.Label"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
msgid "Date"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Fecha"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:80
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:51
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun"
msgid "Debug information"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Información de depuración"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:130
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Decrease volume"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Reducir volumen"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:198
2021-02-24 17:10:08 +01:00
msgctxt "*/*/*"
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:208
2021-02-24 17:10:08 +01:00
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:50
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/EditCard.vue:121
#: front/src/components/library/EditCard.vue:137
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:91
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:86
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:246
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:243
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:275
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:211
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:256
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:374
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:79
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/manage/moderation/NotesThread.vue:21
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/NotesThread.vue:37
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:498
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:212
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:61
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:77
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:56
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:72
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:74
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:90
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:69
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:85
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:73
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:89
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:68
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:84
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:47
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:63
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:42
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:58
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:36
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:52
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:31
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:47
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:74
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:90
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:69
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:85
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:54
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:70
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:49
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:65
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:131
#: src/views/channels/DetailBase.vue:126
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:22
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:344
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:49
#: src/views/playlists/Detail.vue:51
2020-08-23 15:18:15 +02:00
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:63
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Library/Button.Label/Verb"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
msgid "Delete library"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Borrar biblioteca"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:93
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Moderation/Button.Label/Verb"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Delete moderation rule"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Borrar regla de moderación"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:460
#: src/components/auth/Settings.vue:509
2019-10-01 15:19:55 +02:00
msgctxt "*/*/Button.Label"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "Delete my account"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Borrar mi cuenta"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:493
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "*/*/Button.Label"
msgid "Delete my account…"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Borrar mi cuenta…"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:63
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Playlist/Button.Label/Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Delete playlist"
msgstr "Borrar lista de reproducción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/radios/Detail.vue:35 src/views/radios/Detail.vue:16
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Radio/Button.Label/Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Delete radio"
msgstr "Borrar radio"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:495
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb"
msgid "Delete reported object"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Borrar objeto reportado"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:496
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/Popup/Header"
msgid "Delete reported object?"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Borrar objeto reportado?"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-02-24 17:10:08 +01:00
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:46
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Popup/Channel/Title"
msgid "Delete this album?"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "¿Borrar este álbum?"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:78
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:73
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this album?"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "¿Borrar este álbum?"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:77
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:72
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this artist?"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "¿Borrar este artista?"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:65
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:60
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this channel?"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "¿Borrar este canal?"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:119
#: src/views/channels/DetailBase.vue:114
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:10
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Popup/Channel/Title"
msgid "Delete this Channel?"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "¿Borrar este Canal?"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:51
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:46
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:53
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Library/Title"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
msgid "Delete this library?"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "¿Borrar esta biblioteca?"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:83
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Moderation/Title"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Delete this moderation rule?"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "¿Borrar ésta regla de moderación?"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/NotesThread.vue:25
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Popup/Moderation/Title"
msgid "Delete this note?"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "¿Borrar esta nota?"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/EditCard.vue:125
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this suggestion?"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "¿Borrar esta sugerencia?"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:40
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:35
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this tag?"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "¿Borra esta etiqueta?"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:79
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:74
2021-02-24 17:10:08 +01:00
msgctxt "Popup/Channel/Title"
msgid "Delete this track?"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "¿Borrar esta canción?"
2021-02-24 17:10:08 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:78
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:73
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this track?"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Borrar esta canción?"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:58
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:53
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this upload?"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "¿Borra esta carga?"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
2021-02-24 17:10:08 +01:00
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:45
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:75
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:70
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:115
#: src/views/channels/DetailBase.vue:110
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:6
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Delete…"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Borrar…"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/favorites/List.vue:38
#: src/components/library/Albums.vue:42
#: front/src/components/library/Artists.vue:42
#: src/components/library/Podcasts.vue:42
#: front/src/components/library/Radios.vue:64
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:46
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:27
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:46
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:53
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:46
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:27
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:27
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:76
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:27
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:45
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:25
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:55
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:59
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:70
#: front/src/views/playlists/List.vue:44
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Search/Dropdown"
msgid "Descending"
msgstr "Descendente"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/NoteForm.vue:65
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/Placeholder"
msgid "Describe what actions have been taken, or any other related updates…"
msgstr ""
2022-11-21 00:07:41 +00:00
"Describa qué acciones se han tomado, o cualquier otra actualización "
"relacionada…"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:150
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:145
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:151
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:146
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:150
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:145
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:216
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:211
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgctxt "'*/*/*/Noun"
2021-02-24 17:10:08 +01:00
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:93
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:79
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:59
#: front/src/components/channels/UploadMetadataForm.vue:30
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "*/*/*"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:35
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:143
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:138
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:24 src/edits.js:18
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgctxt "*/*/*/Noun"
2020-08-23 15:18:15 +02:00
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:70
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Noun"
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:603
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "Determine how much content the user can upload. Leave empty to use the default value of the instance."
msgstr "Establecer cuanto contenido puede subir el usuario. Déjalo en blanco para usar el valor por defecto de la instancia."
2019-01-11 16:07:27 +01:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:8
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:9
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Settings/Dropdown.Help text"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Determine the visibility level of your activity"
msgstr "Determina el nivel de visibilidad de tu actividad"
2018-10-02 18:02:12 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:143
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:91
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:45
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Settings/Button.Label"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Disable access"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Desactivar acceso"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:77
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:31
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Settings/Button.Label/Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Disable Subsonic access"
msgstr "Desactivar el acceso Subsonic"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:81
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:35
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Settings/Title"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Disable Subsonic API access?"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "¿Desactivar el acceso al API de Subsonic?"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/AboutPod.vue:123 src/components/AboutPod.vue:142
#: front/src/components/AboutPod.vue:167
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:28
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:164
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:170
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:159
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:165
2019-10-01 15:19:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/State of feature"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Disabled"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Desactivado"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:174
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:169
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Disc number"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Número de disco"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Home.vue:194
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Discover everything you need to know about Funkwhale and its features"
msgstr ""
2022-11-21 00:07:41 +00:00
"Descubre todo lo que necesitas saber sobre Funkwhale y sus características"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:26
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Settings/Link"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Discover how to use Funkwhale from other apps"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Descubre cómo utilizar Funkwhale desde otras aplicaciones"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/Notifications.vue:73
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/Notifications/Button.Label/Verb"
msgid "Discover other ways to help"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Descubre otras formas de ayudar"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:135
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:130
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "'Content/*/*/Noun'"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Display name"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Mostrar nombre"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:40
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Radio/Checkbox.Label/Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Display publicly"
msgstr "Mostrar públicamente"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:216
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "Do not download any media file (audio, album cover, account avatar…) from this account or domain. This will purge existing content as well."
2019-10-01 13:54:25 +02:00
msgstr "No descargar ningún archivo media (audio, portada de album, avatar de cuenta…) de ésta cuenta o dominio. Ésto borrará el contenido existente también."
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/Notifications.vue:60
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Notifications/Header"
msgid "Do you like Funkwhale?"
msgstr "Acerca de Funkwhale"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:61
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Playlist/Title"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Do you want to clear the playlist \"%{ playlist }\"?"
msgstr "¿Quieres vaciar la lista de reproducción \"%{ playlist }\"?"
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:7
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Modal/*/Title"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Do you want to confirm this action?"
msgstr "¿Quieres confirmar esta acción?"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:54
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Playlist/Title/Call to action"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Do you want to delete the playlist \"%{ playlist }\"?"
msgstr "¿Quieres borrar la lista de reproducción \"%{ playlist }\"?"
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/radios/Detail.vue:26 src/views/radios/Detail.vue:7
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Radio/Title"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Do you want to delete the radio \"%{ radio }\"?"
msgstr "¿Quieres borrar la radio \"%{ radio }\"?"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:497
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Settings/Title"
msgid "Do you want to delete your account?"
msgstr "¿Quieres restaurar tu cola de reproducción anterior?"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:3
msgctxt "Popup/Moderation/Title/Verb"
msgid "Do you want to hide content from artist \"%{ name }\"?"
2021-06-20 16:16:57 +00:00
msgstr "¿Quieres ocultar el contenido del artista \"% { nombre }\"?"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:31
2019-03-08 12:38:59 +01:00
#, fuzzy
msgctxt "Modal/*/Title"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Do you want to launch %{ action } on %{ count } element?"
msgid_plural "Do you want to launch %{ action } on %{ count } elements?"
msgstr[0] "¿Quieres realizar la acción %{ action } en %{ count } elemento?"
msgstr[1] "¿Quieres realizar la acción %{ action } en %{ count } elementos?"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:3
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Moderation/Title/Verb"
msgid "Do you want to report this object?"
msgstr "¿Quieres confirmar esta acción?"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Footer.vue:55 src/components/auth/Plugin.vue:8
2021-02-24 17:10:08 +01:00
#: front/src/components/auth/Plugin.vue:4
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Footer/*/List item.Link/Short, Noun"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:169
#: front/src/components/common/UserModal.vue:198
#, fuzzy
msgctxt "Sidebar/*/Listitem.Link"
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:71
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:12
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:52
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:12
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:66
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:7
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:71
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:12
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:57
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:17
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:107
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:17
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:47
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:7
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:201
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:215
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:87
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:139
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:134
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:140
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:135
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:139
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:134
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:132
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:127
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:205
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:200
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:132
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:127
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:124
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:119
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:88
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/*/Noun"
msgid "Domain"
msgstr "Dominio"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:20
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:4
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:93
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "*/Moderation/*/Noun"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgid "Domains"
msgstr "Dominios"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/Notifications.vue:70
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/Notifications/Button.Label/Verb"
msgid "Donate"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Donar"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:291
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:49
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:44
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Track/Link/Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:80
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:75
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/*"
msgid "Downloads"
msgstr "Descargar"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:28
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:23
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:29
msgctxt "Content/Library/*/Short"
msgid "Draft"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Borrador"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:78
#: src/components/playlists/Editor.vue:2
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Playlist/Paragraph/Call to action"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Drag and drop rows to reorder tracks in the playlist"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgstr "Arrastra y suelta las filas para reordenar canciones en la lista de reproducción"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:130
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:95
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:84
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Channels/Paragraph"
msgid "Drag and drop your files here or open the browser to upload your files"
msgstr ""
2022-11-21 00:07:41 +00:00
"Arrastre y suelte sus archivos aquí o abra el navegador para cargar sus "
"archivos"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Queue.vue:399
2021-02-24 17:10:08 +01:00
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Duration"
msgstr "Duración"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:79
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:80
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Duration"
msgstr "Duración"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:20
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:15
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:83
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:277
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:272
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:119
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:27
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:84
msgctxt "Content/*/*"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgid "Duration"
msgstr "Duración"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:53
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "E-mail address"
msgstr "Dirección de correo electrónico"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:33
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Signup/Message"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "E-mail address confirmed"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Dirección e-mail confirmada"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:64
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:87
2021-02-24 17:10:08 +01:00
#, fuzzy
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgctxt "*/*/*/Verb"
2021-02-24 17:10:08 +01:00
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:350
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:293
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:23
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:4
2021-02-24 17:10:08 +01:00
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:41
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:86
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:81
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:69
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:64
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:62
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/radios/Card.vue:20
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:67
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:62
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:66
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:61
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:67
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:62
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:118 src/views/playlists/Detail.vue:37
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:1
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
msgid "Edit"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Editar"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:112
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#, fuzzy
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgctxt "Content/Home/CreatePlaylist"
2020-08-23 15:18:15 +02:00
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:42
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:35
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:97
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Applications/Title"
msgid "Edit application"
msgstr "Error al aplicar la acción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:4
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Edit form"
msgstr "Editar"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:3
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title/Verb"
msgid "Edit moderation rule"
msgstr "Actualizar regla de moderación"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
#: front/src/components/library/AlbumEdit.vue:4
msgctxt "Content/*/Title"
msgid "Edit this album"
msgstr "Reproducir canción"
#: front/src/components/library/ArtistEdit.vue:4
msgctxt "Content/*/Title"
msgid "Edit this artist"
msgstr "Reproducir canción"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
#: front/src/components/library/TrackEdit.vue:4
msgctxt "Content/*/Title"
msgid "Edit this track"
msgstr "Reproducir canción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:112
#: src/views/channels/DetailBase.vue:107
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:3
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Edit…"
msgstr "Editar"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:131
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:254
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:249
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:235
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:230
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:234
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:229
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:4
#: src/views/admin/library/EditsList.vue:31
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:300
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:295
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:132
2019-10-01 15:19:55 +02:00
msgctxt "*/Admin/*/Noun"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgid "Edits"
msgstr "Editar"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:45
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:7
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:35
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/*/*/Noun"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:145
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:140
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/*/*"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Email address"
msgstr "Dirección de correo electrónico"
2021-02-24 17:10:08 +01:00
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:29
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:68
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:63
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:55
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:50
#: src/views/channels/DetailBase.vue:98
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:93 src/views/playlists/Detail.vue:46
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Embed"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Incrustar"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:40
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Embed/Input.Label/Noun"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Embed code"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Código empotrado"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:5
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Album/Title/Verb"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Embed this album on your website"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Inserta éste álbum en tu página web"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:35
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:30
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:187
#: src/views/channels/DetailBase.vue:182
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Artist/Title/Verb"
msgid "Embed this artist work on your website"
msgstr "Inserta esta canción en tu página web"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:72
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Album/Title/Verb"
msgid "Embed this playlist on your website"
msgstr "Inserta éste álbum en tu página web"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:29
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:24
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Track/Title"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Embed this track on your website"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Inserta esta canción en tu página web"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:288
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:283
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:252
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:247
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Emitted library follows"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "La biblioteca emitida sigue"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:268
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:263
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:232
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:227
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Emitted messages"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Mensajes emitidos"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Plugin.vue:27
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/AboutPod.vue:117 src/components/AboutPod.vue:136
#: front/src/components/AboutPod.vue:161
2019-01-11 16:07:27 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:8
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:2
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:27
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:163
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:167
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:158
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:162
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/State of feature"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:60
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Enter a library URL"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Introducir URL de biblioteca"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/Radios.vue:211
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Enter a radio name…"
msgstr "Introducir un nombre de radio…"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/Albums.vue:189
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
2019-10-01 13:54:25 +02:00
msgid "Enter album title…"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Introduzca el título del álbum…"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:229
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Playlist/Form/Placeholder"
msgid "Enter playlist name"
msgstr "Introduce un nombre de lista de reproducción…"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/playlists/List.vue:177
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Playlist/Placeholder/Call to action"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Enter playlist name…"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Introduce un nombre de lista de reproducción…"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:88
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Signup/Input.Placeholder"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgid "Enter the e-mail address linked to your account"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgstr "Ingresa la dirección de correo electrónico vinculada a tu cuenta"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:195
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#, fuzzy
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Signup/Form/Placeholder"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgid "Enter your e-mail address"
msgstr "Confirma tu correo electrónico"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:190
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:192
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Signup/Form/Placeholder"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Enter your invitation code (case insensitive)"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgstr "Introducir tu código de invitación (no distingue mayúsculas de minúsculas)"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:194
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Signup/Form/Placeholder"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Enter your username"
msgstr "Introduce tu nombre de usuario"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:115
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#, fuzzy
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Login/Input.Placeholder"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgid "Enter your username or e-mail address"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Introduce tu nombre de usuario o correo electrónico"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:28
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:269
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:269
#, fuzzy
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
msgid "Episode details"
msgstr "Detalles"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:12
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:7
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/*"
msgid "Episode Details"
msgstr "Detalles"
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:3
msgctxt "Content/Channels/*"
msgid "Episodes"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Episodios"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:36
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:9
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgid "Error"
msgstr "Error"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:62
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:50
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:44
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:15
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun"
msgid "Error detail"
msgstr "Informes de error"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:52
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:40
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:34
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:5
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun"
msgid "Error type"
msgstr "Error"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:76
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/*/Error message/Header"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Error while applying action"
msgstr "Error al aplicar la acción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:12
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Signup/Card.Title"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Error while asking for a password reset"
msgstr "Error al pedir restablecimiento de contraseña"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:11
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
msgid "Error while authorizing application"
msgstr "Error al aplicar la acción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:8
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Signup/Card.Title"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Error while changing your password"
msgstr "Error al cambiar tu contraseña"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/channels/AlbumForm.vue:4
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error while creating"
msgstr "Error al crear la regla"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:11
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Message.Title"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Error while creating domain"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Error al crear dominio"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:11
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
msgid "Error while creating filter"
msgstr "Error al crear la regla"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:5
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Admin/Error message.Title"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Error while creating invitation"
msgstr "Error al crear la invitación"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:12
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Error message.Title"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Error while creating rule"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Error al crear la regla"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:16
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
msgid "Error while fetching application data"
msgstr "Error al crear la invitación"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:172
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:167
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:8
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Table"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Error while fetching node info"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Error al obtener información del nodo"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:20
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error while fetching object"
msgstr "Error al obtener información del nodo"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:165
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error while launching import"
msgstr "Error al guardar los cambios"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:4
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error while publishing"
msgstr "Error al guardar los cambios"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:4
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error while saving channel"
msgstr "Error al guardar los cambios"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Plugin.vue:14
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error while saving plugin"
msgstr "Error al guardar los cambios"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:8
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:113
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error while saving settings"
msgstr "Error al guardar los cambios"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/EditForm.vue:50
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Error message.Title"
msgid "Error while submitting edit"
msgstr "Error al guardar los cambios"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/NoteForm.vue:4
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Error message.Title"
msgid "Error while submitting note"
msgstr "Error al guardar los cambios"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:14
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
msgid "Error while submitting report"
msgstr "Error al guardar los cambios"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:29
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channels/Error message.Title"
msgid "Error while updating description"
msgstr "Error al aplicar la acción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:94
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:59
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:48
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:4
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Channels/*/*"
msgid "Errored"
msgstr "Error"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:36
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:37
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Table/Short"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Errored"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Error"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:113
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Label"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
msgid "Errored files"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Archivos con error"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2019-05-02 14:11:47 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:17
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:18
msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Everyone"
msgstr "Todo el mundo"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:11
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:12
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Settings/Dropdown"
msgid "Everyone on this instance"
msgstr "Todo el mundo en esta instancia"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:12
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:13
msgctxt "Content/Settings/Dropdown"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Everyone, across all instances"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Todo el mundo, en todas las instancias"
2018-10-02 18:02:12 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:83
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Verb"
2020-08-23 15:18:15 +02:00
msgid "Exclude"
msgstr "Excluir"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:7
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Radio/Title/Noun"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Exclude"
msgstr "Excluir"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/Artists.vue:66
2020-08-23 15:18:15 +02:00
msgctxt "Content/Search/Checkbox/Noun"
msgid "Exclude Compilation Artists"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Excluir recopilación de artistas"
2020-08-23 15:18:15 +02:00
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#: front/src/components/common/CollapseLink.vue:2
msgctxt "*/*/Button,Label"
msgid "Expand"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Expandir"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/App.vue:101 src/components/audio/Player.vue:412
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Expand queue"
msgstr "Vaciar cola de reproducción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:138
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Expand queue/player view"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Expandir la vista de la cola/reproductor"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:60
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:17
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:74
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:75
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Expiration date"
msgstr "Fecha de caducidad"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:78
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:8
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Admin/Table"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Expired"
msgstr "Caducada"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:30
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Admin/Dropdown/Adjective"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Expired/used"
msgstr "Caducada/usada"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:204
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#, fuzzy
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgid "Explain why you're applying this policy: this will help you remember why you added this rule. Depending on your pod configuration, this may be displayed publicly to help users understand the moderation rules in place."
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgstr "Explique por qué está aplicando esta política. Dependiendo de la configuración de su instancia, esto le ayudará a recordar por qué actuó en esta cuenta o dominio, y puede mostrarse públicamente para ayudar a los usuarios a comprender qué reglas de moderación existen."
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:144
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Explore"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Explorar"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:48
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:38
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Dropdown"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Failed"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Ha fallado"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:80
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Card.List item/Noun"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Failed tracks:"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Pistas fallidas:"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:221
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:216
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:202
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:197
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:201
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:196
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:267
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:262
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "*/*/*"
msgid "Favorited tracks"
msgstr "Pistas fallidas:"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:221
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: src/components/mixins/Translations.vue:103
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:104
2019-05-16 10:43:36 +02:00
msgctxt "Sidebar/Favorites/List item.Link/Noun"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/AboutPod.vue:33
msgctxt "Content/About/Header"
msgid "Features"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Características"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/AboutPod.vue:83
msgctxt "Content/About/Header/Name"
msgid "Features"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Características"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/AboutPod.vue:110 src/components/audio/SearchBar.vue:94
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:175 src/views/admin/Settings.vue:75
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Federation"
msgstr "Federación"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:11
2021-02-24 17:10:08 +01:00
msgctxt "Content/Search/Input.Label/Noun"
msgid "Fediverse"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Fediverse"
2021-02-24 17:10:08 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:43
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:29
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:9
msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Fediverse handle"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Manejo de Fediverse"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:131
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgctxt "*/*/*"
msgid "Fediverse object"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Objeto de Fediverse"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/EditCard.vue:48
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Card.Table.Header/Short"
msgid "Field"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Campo"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:43
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "*/*/Form-builder,Help"
msgid "Field label"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Etiqueta de campo"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:48
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "*/*/Form-builder,Help"
msgid "Field type"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Tipo de campo"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:87
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Table.Label"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Filename"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Nombre del archivo"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:6
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Channels/Title"
msgid "Files to upload"
msgstr "¿Eliminar la biblioteca?"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:56
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Playlist/Label"
msgid "Filter"
msgstr "Nombre del filtro"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:103
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Subscriptions/Form.Placeholder"
msgid "Filter by name…"
msgstr "Nombre del filtro"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:78
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Noun"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Filter name"
msgstr "Nombre del filtro"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/About.vue:160
msgctxt "Content/About/Header"
msgid "Find an app"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Encontrar una aplicación"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/About.vue:149
msgctxt "Content/About/Header"
msgid "Find another pod"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Encontrar otro pod"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/About.vue:60
msgctxt "Content/About/Link"
msgid "Find another pod"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Encontrar otro pod"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Home.vue:147
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Find another pod"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Encontrar otro pod"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:63
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Finish later"
msgstr "Terminado"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:53
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:40
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:43
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:41
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Library/*"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Finished"
msgstr "Terminado"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:57
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:17
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:75
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:17
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:201
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:196
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:182
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:177
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:181
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:176
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:176
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:171
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:112
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:107
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:247
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:242
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:186
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:181
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:258
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:253
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:210
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:205
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Short (Value is a date)"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "First seen"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Primera vista"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:71
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:72
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown/Noun"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "First seen date"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Primera fecha de visualización"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:80
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Focus searchbar"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Enfoque la barra de búsqueda"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/LibraryFollowButton.vue:9
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:106
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: src/views/content/remote/Card.vue:2
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Follow"
msgstr "Seguir"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/Home.vue:54
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Follow libraries from other users to get access to new music. Public libraries can be followed immediately, while following a private library requires approval from its owner."
msgstr "Puedes seguir bibliotecas de otros usuarios para obtener nueva música. Puedes seguir bibliotecas públicas instantáneamente, mientras que las biliotecas privadas necesitan aprovación por parte de su dueño."
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/Home.vue:49
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
msgid "Follow remote libraries"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Seguir bibliotecas remotas"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:113
#: src/views/content/remote/Card.vue:9
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:3
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Card.Paragraph"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Follow request pending approval"
msgstr "Solicitud de seguimiento pendiente de aprobación"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:86
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:27
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:91
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:186
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:181
#: src/views/library/Edit.vue:13
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:92
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Federation/*/Noun"
msgid "Followers"
msgstr "Seguidores"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:111
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:112
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
msgid "Follows"
msgstr "Seguir"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:168
#: front/src/components/common/UserModal.vue:197
msgctxt "Sidebar/*/Listitem.Link"
msgid "Forum"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Foro"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:64
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "*/*/Field,Help"
msgid "Forward an anonymized copy of your report to the server hosting this element."
msgstr ""
2022-11-21 00:07:41 +00:00
"Envíe una copia anónima de su informe al servidor que aloja este elemento."
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:61
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "*/*/Field.Label/Verb"
msgid "Forward to %{ domain}"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Reenviar a %{ domain}"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:46
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Auth/Label/Noun"
msgid "Full access"
msgstr "Desactivar acceso"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/About.vue:24
msgctxt "Content/About/Paragraph"
msgid "Funkwhale is a community-driven project that lets you listen and share music and audio within a decentralized, open network."
msgstr ""
2022-11-21 00:07:41 +00:00
"Funkwhale es un proyecto impulsado por la comunidad que permite escuchar y "
"compartir música y audio dentro de una red descentralizada y abierta."
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:13
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "Funkwhale is compatible with other music players that support the Subsonic API."
msgstr "Funkwhale es compatible con otros reproductores de música que soportan la API Subsonic."
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Home.vue:105
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
2021-02-24 17:10:08 +01:00
msgid "Funkwhale is free and developed by a friendly community of volunteers."
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Funkwhale es gratis y te da el control de tu música."
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/AboutPod.vue:93
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "*/*/*"
msgid "Funkwhale version"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Versión de Funkwhale"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:72
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Title"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "General shortcuts"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Atajos generales"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:22
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Admin/Button.Label/Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Get a new invitation"
msgstr "Obtener una nueva invitación"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/Home.vue:23 src/views/content/Home.vue:41
#: front/src/views/content/Home.vue:59
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
msgid "Get started"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Comenzar"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Footer.vue:71
#: src/components/library/ImportStatusModal.vue:59
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:30
2019-05-16 10:43:36 +02:00
msgctxt "Footer/*/Link"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgid "Getting help"
msgstr "Obteniendo ayuda"
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:27
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:50
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/*/Button.Label/Short, Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Go"
msgstr "Ir"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/PageNotFound.vue:20
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Go to home page"
msgstr "Ir a la página principal"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Footer.vue:23
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "Go to Library"
msgstr "Biblioteca"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/Notifications.vue:49 src/views/Notifications.vue:105
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/Notifications/Button.Label"
msgid "Got it!"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Lo tengo!"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/About.vue:73
msgid "Hello"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Hola"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:167
#: front/src/components/common/UserModal.vue:196
#: front/src/components/common/UserModal.vue:199
msgctxt "Sidebar/*/Listitem.Link"
msgid "Help"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Ayuda"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:21
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "*/*/Label"
msgid "Help text"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Texto de ayuda"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:176
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Settings/Title"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgid "Hidden artists"
msgstr "Explorando artistas"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:208
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Hide account or domain content, except from followers."
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Ocultar contenido de la cuenta o dominio, excepto de los seguidores."
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:64
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/*/Button.Label"
msgid "Hide content"
msgstr "Añadir contenido"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:33
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
msgid "Hide content from this artist"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Ocultar contenido de este artista"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Queue.vue:400 src/components/audio/Player.vue:424
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Hide content from this artist…"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Ocultar contenido de este artista…"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Home.vue:357
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Head/Home/Title"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Home"
msgstr "Inicio"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Footer.vue:28
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "Home Page"
msgstr "Inicio"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:305
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Channels/Help"
msgid "Host your episodes and keep your community updated."
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Aloja tus episodios y mantén a tu comunidad actualizada."
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/About.vue:116 src/components/About.vue:14
#: front/src/components/AboutPod.vue:223 src/components/AboutPod.vue:11
#, fuzzy
msgctxt "Content/About/*"
msgid "hour of music"
msgid_plural "hours of music"
msgstr[0] "%{ count } hora de música"
msgstr[1] "%{ count } horas de música"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:20
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#, fuzzy
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgid "However, accessing Funkwhale from those clients requires a separate password you can set below."
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgstr "Sin embargo, acceder a Funkwhale desde estos clientes requiere una contraseña distinta que podrás configurar a continuación."
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:128
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Head/Fetch/Field.Placeholder"
msgid "https://website.example.com/rss.xml"
msgstr "@channel@pod.example o https://website.example/rss.xml"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:36
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:2
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Signup/Paragraph"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgid "If the e-mail address provided in the previous step is valid and linked to a user account, you should receive an e-mail with reset instructions in the next couple of minutes."
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgstr "Si la dirección de correo electrónico proporcionada en el paso anterior es válida y asociada a una cuenta de usuario, deberías recibir un correo electrónico con las instrucciones de restablecimiento dentro de unos minutos."
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/Home.vue:15
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "If you are a musician or a podcaster, channels are designed for you!"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Si eres músico o podcaster, los canales están diseñados para ti!"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:289
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Applications/Paragraph"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "If you authorize third-party applications to access your data, those applications will be listed here."
2019-03-08 12:39:43 +01:00
msgstr ""
2022-11-21 00:07:41 +00:00
"Si autorizas a aplicaciones de terceros a acceder a tus datos, esas "
"aplicaciones aparecerán aquí."
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:10
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Login/Error message.List item/Call to action"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgid "If you signed-up recently, you may need to wait before our moderation team review your account, or verify your e-mail address."
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgstr ""
2022-11-21 00:07:41 +00:00
"Si se ha registrado recientemente, es posible que tenga que esperar a que "
"nuestro equipo de moderación revise su cuenta o verifique su dirección de "
"correo electrónico."
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:77
#: src/views/channels/DetailBase.vue:72
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:8
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Channels/Label"
msgid "If you're using Mastodon or other fediverse applications, you can subscribe to this account:"
msgstr ""
2022-11-21 00:07:41 +00:00
"Si utiliza Mastodon u otras aplicaciones de Fediverse, puede suscribirse a "
"esta cuenta:"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:55
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:20
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:9
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "*/*/*"
msgid "Ignore"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Ignorar"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:50
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:51
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown"
msgid "Illegal content"
msgstr "Añadir contenido"
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/library/FsBrowser.vue:5
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Button/Verb"
msgid "Import"
msgstr "Importado"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:3
msgctxt "Popup/Import/Title"
msgid "Import detail"
msgstr "Estado de la importación"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/library/FsLogs.vue:4
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Import hasn't started yet"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "La importación aún no ha comenzado"
2020-08-23 15:18:15 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:159
2020-08-23 15:18:15 +02:00
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
msgid "Import music from your server"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Importar música de tu servidor"
2020-08-23 15:18:15 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:30
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:117
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:27
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:144
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:139
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:14
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:114
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:22
2019-10-01 15:19:55 +02:00
msgctxt "Content/*/*/Noun"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgid "Import status"
msgstr "Estado de la importación"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:178
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:2
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
msgid "Import status"
msgstr "Estado de la importación"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:41
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:42
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Help text"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Imported"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Importado"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:76
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:64
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "*/*/Error"
msgid "Impossible to connect to the remote server"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Imposible conectar con el servidor remoto"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:34
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:13
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Moderation/List item"
msgid "In \"Recently added\" widget"
msgstr "Añadidos recientemente"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:39
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:18
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Moderation/List item"
msgid "In artists and album listings"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "En las listas de artistas y álbumes"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2018-08-06 21:11:44 +00:00
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:3
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Track/Button.Message"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "In favorites"
msgstr "En favoritos"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:29
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:8
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Moderation/List item"
msgid "In other users favorites and listening history"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "En los favoritos e historial de escucha de otros usuarios"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:44
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:23
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Moderation/List item"
msgid "In radio suggestions"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "En sugerencias de radio"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:89
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:14
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Admin/Table"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Inactive"
msgstr "Inactivo"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:126
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Increase volume"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Aumentar volument"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:52
2019-03-08 12:38:59 +01:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Insert from queue (%{ count } track)"
msgid_plural "Insert from queue (%{ count } tracks)"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr[0] "Agregar de la cola (%{ count } pista)"
msgstr[1] "Agregar de la cola (%{ count } pistas)"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:16
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:17
msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short"
msgid "Instance"
msgstr "Datos de Instancia"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:96
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:91
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Title"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Instance data"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Datos de Instancia"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/Settings.vue:69
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Admin/Menu"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Instance information"
msgstr "Información de esta instancia"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/Radios.vue:11
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Radio/Title"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Instance radios"
msgstr "Radios de la instancia"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/Settings.vue:64
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Head/Admin/Title"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Instance settings"
msgstr "Ajustes de la instancia"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:37
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Instance/Input.Label/Noun"
msgid "Instance URL"
msgstr "Datos de Instancia"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:110
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:245
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:100
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:165
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Internal notes"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Notas internas"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/AboutPod.vue:279
#, fuzzy
msgctxt "Content/About/Paragraph"
msgid "Introduction"
msgstr "Invitaciones"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:374
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:375
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Help text"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "Invalid file type, ensure you are uploading an audio file. Supported file extensions are %{ extensions }"
msgstr "Tipo de archivo no válido, asegúrese de que está cargando un archivo de audio. Las extensiones de archivo admitidas son %{ extensions }"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:198
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:49
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:50
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Popup/Import/Error.Label"
msgid "Invalid metadata"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Metadatos inválidos"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:61
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:17
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/*/Input.Label"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Invitation code"
msgstr "Código de invitación"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/users/Base.vue:9
#: front/src/views/admin/users/InvitationsList.vue:26
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "*/Admin/*/Noun"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Invitations"
msgstr "Invitaciones"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:9
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:105
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:100
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/*/Adjective"
msgid "Is present on allow-list"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Está presente en la lista de permitidos"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Footer.vue:77 src/components/common/UserMenu.vue:173
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Issue tracker"
msgstr "Sistema de seguimiento de incidentes"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/UserModal.vue:209
#, fuzzy
msgctxt "Sidebar/*/List item.Link"
msgid "Issue tracker"
msgstr "Sistema de seguimiento de incidentes"
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:10
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Instance/Error message.Title"
msgid "It is not possible to connect to the given URL"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "No es posible conectarse a la URL indicada"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:80
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:81
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Items"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Elementos"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Footer.vue:57 src/components/ShortcutsModal.vue:3
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:166
#: front/src/components/common/UserModal.vue:195
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "*/*/*/Noun"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Keyboard shortcuts"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Atajos de teclado"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:221
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:216
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label.Link"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Known accounts"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Cuentas conocidas"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:27
#: src/views/content/remote/Home.vue:2
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Title"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
msgid "Known libraries"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Bibliotecas conocidas"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:80
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:66
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:46
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Language"
msgstr "Cambiar idioma"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:527 src/components/common/UserModal.vue:200
#: front/src/components/common/UserModal.vue:202 src/components/Sidebar.vue:529
#, fuzzy
msgctxt "Sidebar/Settings/Dropdown.Label/Short, Verb"
msgid "Language"
msgstr "Cambiar idioma"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:60
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:22
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:85
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:225
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:220
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:86
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Profile/Table.Label/Short, Noun (Value is a date)"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgid "Last activity"
msgstr "Última actividad"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:202
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:197
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:120
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:115
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/*/Table.Label"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Last checked"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Última comprobación"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:71
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Playlist/Table.Label/Short"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Last modification"
msgstr "Última modificación"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:62
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:22
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Last seen"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Visto por última vez"
2018-10-02 18:02:12 +00:00
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:72
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:73
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown/Noun"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Last seen date"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Última visualización"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:76
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: src/views/content/remote/Card.vue:1
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Card.List item/Noun"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Last update:"
msgstr "Última actualización:"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/App.vue:220
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "App/Message/Paragraph"
msgid "Later"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Más tarde"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:59
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "Latest episodes"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Últimos episodios"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:62
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "Latest tracks"
msgstr "Próxima canción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:44
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Modal/*/Button.Label/Short, Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Launch"
msgstr "Iniciar"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Home.vue:38 src/components/Home.vue:8
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Learn more"
msgstr "Cargando seguidores…"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/About.vue:124
#, fuzzy
msgctxt "Content/About/Paragraph"
msgid "Learn More"
msgstr "Cargando seguidores…"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:109
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Admin/Input.Placeholder"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Leave empty for a random code"
msgstr "Dejar en blanco para un código aleatorio"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:20
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Embed/Paragraph"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Leave empty for a responsive widget"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Dejar en blanco para widget responsive"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:291
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:286
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:290
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:285
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:29
#: front/src/views/admin/library/LibrariesList.vue:29
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:356
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:351
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:397
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:392
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:318
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:313
#: front/src/views/content/Base.vue:4
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "*/*/*/Noun"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgid "Libraries"
msgstr "Bibliotecas"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:99
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:100
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
msgid "Libraries and uploads"
msgstr "Biblioteca actualizada"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:3
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "Libraries help you organize and share your music collections. You can upload your own music collection to Funkwhale and share it with your friends and family."
msgstr "Las bibliotecas te ayudan a organizar tu colección de música. Puedes subir tu propia colección de musica a Funkwhale y compartirla con tus familiares y amigos."
2019-03-08 12:38:59 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:258
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Library"
msgstr "Biblioteca"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:28 src/components/auth/Plugin.vue:32
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:97
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:7
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:251
#: front/src/components/mixins/Report.vue:95
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:159
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:154
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:610
#: front/src/components/mixins/Report.vue:96 src/entities.js:132
2019-10-01 15:19:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgid "Library"
msgstr "Biblioteca"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/Home.vue:103
2021-02-24 17:10:08 +01:00
#, fuzzy
msgctxt "Head/Home/Title"
msgid "Library"
msgstr "Biblioteca"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/views/library/Edit.vue:5
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Library contents"
msgstr "Archivos de biblioteca"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:173
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Message"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Library created"
msgstr "Biblioteca creada"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:81
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:76
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Library data"
msgstr "Biblioteca actualizada"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:193
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Message"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Library deleted"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Biblioteca eliminada"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:43
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Noun"
msgid "Library Details"
msgstr "Archivos de biblioteca"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/library/EditsList.vue:5
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Admin/Title/Noun"
msgid "Library edits"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Archivos de biblioteca"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:170
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Message"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Library updated"
msgstr "Biblioteca actualizada"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Plugin.vue:39
2020-08-23 15:18:15 +02:00
msgctxt "*/*/Paragraph/Noun"
msgid "Library where files should be imported."
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Biblioteca donde se deben importar los archivos."
2020-08-23 15:18:15 +02:00
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/channels/LicenseSelect.vue:3
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:167
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:62
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:22
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:192
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:187 src/edits.js:115
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#: front/src/entities.js:115
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/*/*/Noun"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "License"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Licencia"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Footer.vue:236 src/components/common/UserMenu.vue:183
#: front/src/components/common/UserModal.vue:223
#: front/src/components/common/UserModal.vue:225
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Theme name"
msgid "Light"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:596
msgctxt "Sidebar/Settings/Dropdown.Label/Theme name"
msgid "Light"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:242
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:237
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:223
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:218
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:222
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:217
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:197
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:192
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:288
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:283
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:299
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:294
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
msgid "Linked reports"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Informes vinculados"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Home.vue:168
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Listen to public albums and playlists shared on this pod"
msgstr ""
2022-11-21 00:07:41 +00:00
"Escuche los álbumes públicos y las listas de reproducción compartidas en "
"este pod"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/About.vue:140 src/components/About.vue:153
msgctxt "Content/About/Paragraph"
msgid "Listen to public albums and playlists shared on this pod."
msgstr ""
2022-11-21 00:07:41 +00:00
"Escuche los álbumes públicos y las listas de reproducción compartidas en "
"este pod."
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/AboutPod.vue:258 src/components/AboutPod.vue:46
#, fuzzy
msgctxt "Content/About/*"
msgid "listening"
msgid_plural "listenings"
msgstr[0] "%{ count } reproducción"
msgstr[1] "%{ count } reproducciones"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:107
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:211
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:206
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:192
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:187
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:191
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:186
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:257
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:252
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:108
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "*/*/*/Noun"
2019-05-16 10:43:36 +02:00
msgid "Listenings"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Escuchas"
2019-05-16 10:43:36 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:48
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/*/Button.Label"
msgid "Load more…"
msgstr "Cargando seguidores…"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:142
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Loading"
msgstr "Subiendo"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/library/Edit.vue:19
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Loading followers…"
msgstr "Cargando seguidores…"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:4
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Loading Libraries…"
msgstr "Cargando bibliotecas…"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/Notifications.vue:134
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Loading notifications…"
msgstr "Cargando notificaciones…"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:4
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
2019-01-29 10:52:17 +01:00
msgid "Loading remote libraries…"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Cargando bibliotecas remotas…"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:9
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Loading usage data…"
msgstr "Cargando datos de uso…"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2018-08-06 21:11:44 +00:00
#: front/src/components/favorites/List.vue:5
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Favorites/Message"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Loading your favorites…"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Cargando tus favoritos…"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:114
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:23
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:95
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:23
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:101
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:15
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:117
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:21
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:101
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:29
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:164
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:27
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:207
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:19
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:14
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:3
2019-05-02 14:11:47 +02:00
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:19
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:14
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:3
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:19
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:14
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:3
2019-05-02 14:11:47 +02:00
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:18
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:13
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:3
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:19
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:14
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:3
2019-05-02 14:11:47 +02:00
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:19
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:14
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:3
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/*/Short, Noun"
msgid "Local"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Local"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:87
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:15
2019-01-11 16:07:27 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:18
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:13
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:3
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/*/Short, Noun"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Local account"
msgstr "Mi cuenta"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/LoginModal.vue:74
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:174
#: front/src/components/common/UserModal.vue:210
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Log in"
msgstr "Iniciar sesión"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Home.vue:115 src/views/auth/Login.vue:36
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Head/Login/Title"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Log In"
msgstr "Iniciar sesión"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:15 src/views/auth/Login.vue:5
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Login/Title/Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Log in to your Funkwhale account"
msgstr "Iniciar sesión con tu cuenta de Funkwhale"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Logout.vue:25
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Login/Button.Label"
msgid "Log in!"
msgstr "Iniciar sesión"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:164
#: front/src/components/common/UserModal.vue:193
#, fuzzy
msgctxt "Sidebar/Login/List item.Link/Verb"
msgid "Log out"
msgstr "Cerrar sesión"
#: front/src/components/auth/Logout.vue:58
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Head/Login/Title"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Log Out"
msgstr "Cerrar sesión"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/auth/Callback.vue:8
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/Login/*"
msgid "Logging in…"
msgstr "Cargando bibliotecas…"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:122 src/components/auth/LoginForm.vue:55
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "*/Login/*/Verb"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgid "Login"
msgstr "Iniciar sesión"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:155
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:150
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/*/*/Noun"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Login status"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Estado de sesión"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:73
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "*/*/Form-builder"
msgid "Long text"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Texto largo"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:17
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Looks like you don't have a library, it's time to create one."
2021-12-14 11:26:51 +00:00
msgstr "Parece que aún no tienes ninguna biblioteca, Es hora de crear una."
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/Player.vue:413
#: src/components/audio/Player.vue:414
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Looping disabled. Click to switch to single-track looping."
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgstr "Bucle deshabilitado. Pulsa para cambiar a reproducción en bucle de la canción actual."
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/Player.vue:416
#: src/components/audio/Player.vue:417
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Looping on a single track. Click to switch to whole queue looping."
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgstr "Bucle de la canción actual. Pulsa para cambiar a la reproducción en bucle de la cola de reproducción entera."
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/Player.vue:419
#: src/components/audio/Player.vue:420
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Looping on whole queue. Click to disable looping."
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgstr "Bucle de la cola de reproducción entera. Pulsa para desactivar la reproducción en bucle."
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:523
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Sidebar/*/Hidden text"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Main menu"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Menú principal"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:135
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Main navigation"
msgstr "Paginación"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:84
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Head/Admin/Title"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Manage library"
msgstr "Gestionar biblioteca"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:10
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Moderation/Title/Verb"
msgid "Manage moderation rules for %{ obj }"
msgstr "Bajo regla de moderación"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:13
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Playlist/Title/Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Manage playlists"
msgstr "Gestionar listas de reproducción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:402
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Settings/Button.Label"
msgid "Manage plugins"
msgstr "Gestionar listas de reproducción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/auth/Plugins.vue:47
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Head/Login/Title"
msgid "Manage plugins"
msgstr "Gestionar listas de reproducción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/users/Base.vue:37
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Head/Admin/Title"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Manage users"
msgstr "Gestionar usuarios"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/playlists/List.vue:10 src/views/playlists/List.vue:2
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Manage your playlists"
msgstr "Gestionar tus listas de reproducción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/Notifications.vue:126
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Notifications/Button.Label/Verb"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
msgid "Mark all as read"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Marcar todo como leído"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:94
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Notifications/Button.Tooltip/Verb"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Mark as read"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Marcar como leído"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:95
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Notifications/Button.Tooltip/Verb"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Mark as unread"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Marcar como leído"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/ContentForm.vue:43
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "*/Form/Paragraph"
msgid "Markdown syntax is supported."
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "La sintaxis Markdown es compatible."
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:364
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:359
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/*/*/Unit"
2018-10-02 18:02:12 +00:00
msgid "MB"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "MB"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/Player.vue:405
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Sidebar/Player/Hidden text"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Media player"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Reproductor multimedia"
2018-10-02 18:02:12 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:129
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:119
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:47
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "*/*/Field.Label/Noun"
msgid "Message"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Mensaje"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:160
#: src/views/channels/DetailBase.vue:155
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "Mirrored from %{ domain }"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Reflejado desde %{ domain }"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Footer.vue:56
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Mobile and desktop apps"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Apps móviles y de escritorio"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Home.vue:178
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Mobile apps"
msgstr "Apps móviles y de escritorio"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:36
#: src/components/manage/users/UsersTable.vue:255
#: front/src/views/admin/Settings.vue:76
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:614
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:76
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "*/Moderation/*"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgid "Moderation"
msgstr "Moderación"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:73
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:68
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:10
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:67
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:62
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:10
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Card.Paragraph"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "Moderation policies help you control how your instance interact with a given domain or account."
msgstr "Las políticas de moderación te ayudan a controlar cómo tu instancia interactúa con un dominio o cuenta concretos."
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:4
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Button.Label"
msgid "Moderation rules…"
msgstr "Actualizar regla de moderación"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2019-03-08 12:38:59 +01:00
#: front/src/components/library/EditCard.vue:5
msgctxt "Content/Library/Card/Short"
msgid "Modification %{ id }"
msgstr "Fecha de modificación"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:73
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:74
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Playlist/Dropdown/Noun"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Modification date"
msgstr "Fecha de modificación"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:234
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Footer/About/List item.Link"
msgid "More"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Más"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:206
2020-08-23 15:18:15 +02:00
msgctxt "Search/*/*"
msgid "More results 🡒"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Más resultados 🡒"
2020-08-23 15:18:15 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:187
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:165
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:54
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:49
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:292
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "*/*/Button.Label/Noun"
msgid "More…"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Más…"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:200
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "*/*/*"
msgid "Move down"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Bajar"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:199
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "*/*/*"
msgid "Move up"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Subir"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:62
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:63
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Music"
msgstr "Música"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/Settings.vue:72
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Music"
msgstr "Música"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/Player.vue:411
#: front/src/components/audio/VolumeControl.vue:75
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Mute"
msgstr "Silencio"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:31
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:209
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/*/Verb"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgid "Mute activity"
msgstr "Silenciar actividad"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:39
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:213
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/*/Verb"
2019-01-29 10:52:17 +01:00
msgid "Mute notifications"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Silenciar notificaciones"
2019-01-29 10:52:17 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:221
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Radio/Input.Placeholder"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "My awesome description"
msgstr "Mi descripción molona"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:142
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "My awesome library"
msgstr "Mi biblioteca molona"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/playlists/Form.vue:131
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Playlist/Input.Placeholder"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "My awesome playlist"
msgstr "Mi lista de reproducción molona"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:220
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Radio/Input.Placeholder"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "My awesome radio"
msgstr "Mi radio molona"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:11
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Title"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
msgid "My libraries"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Mis bibliotecas"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:189
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "My Library"
msgstr "Biblioteca"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/AboutPod.vue:104 src/components/AboutPod.vue:203
#: front/src/components/library/EditCard.vue:79
#: front/src/components/library/EditForm.vue:75
#: src/components/library/EditForm.vue:5
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:28
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:43
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:58
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:73
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:144
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:159
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:173
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:23
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:38
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:53
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:68
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:1
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:103
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:31
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:106
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:34
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:182
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:191
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:45
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:54
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:90
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:103
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:233
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:80
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:93
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:135
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:7
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:97
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:22
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:1
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:202
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:245
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:270
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:285
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:302
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:197
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:240
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:265
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:280
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:297
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:208
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:203
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:126
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:121
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:513
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:521
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:557
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:593
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:163
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:171
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:34
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:42
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:216
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "*/*/*"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:15
#: front/src/components/auth/Settings.vue:184
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:61
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:2
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:61
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:2
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:61
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:2
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:43
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:2
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:92
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:2
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:42
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:2
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:60
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:2
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:78
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:66
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:104
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:99
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:116
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:111
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:90
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:85
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:79
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:74
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:97
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:92
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:145
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:140
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:13
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:20 src/edits.js:42
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:79
2020-08-23 15:18:15 +02:00
msgctxt "*/*/*/Noun"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:37
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:23
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:3
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/Notifications.vue:43 src/views/Notifications.vue:99
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "*/*/*"
msgid "Never"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Nunca"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/channels/AlbumModal.vue:6
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Channels/Title"
msgid "New album"
msgstr "1 álbum"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Home.vue:220 src/components/library/Home.vue:46
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/library/Home.vue:2
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "*/*/*"
msgid "New channels"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Nuevos canales"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:441
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgid "New e-mail address"
msgstr "Dirección de correo electrónico"
2020-08-23 15:18:15 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:111
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:20
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:2
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Settings/Input.Label"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "New password"
msgstr "Nueva contraseña"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/channels/AlbumModal.vue:3
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#, fuzzy
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Popup/Channels/Title/Verb"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgid "New series"
msgstr "1 álbum"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:26
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:2
#, fuzzy
msgctxt "Content/Artist/Title"
msgid "New tracks by this artist"
msgstr "Canciones de este artista"
#: front/src/components/Queue.vue:170
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Sidebar/Player/Paragraph"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "New tracks will be appended here automatically."
msgstr "Las nuevas canciones se agregarán aquí de forma automática."
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/EditCard.vue:58
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Card.Table.Header/Short"
msgid "New value"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Nuevo valor"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Pagination.vue:54
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Link"
msgid "Next Page"
msgstr "Próxima canción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:49
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:67
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/*/Button.Label"
msgid "Next step"
msgstr "Próxima canción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/App.vue:100 src/components/audio/Player.vue:409
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Next track"
msgstr "Próxima canción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:87
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:22
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:113
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:108
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "*/*/*"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "No"
msgstr "No"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/Search.vue:42 src/components/audio/Search.vue:12
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Search/Paragraph"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "No album matched your query"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgstr "Lo sentimos, no hemos encontrado ningún álbum que corresponda con tu búsqueda"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/Search.vue:25 src/components/audio/Search.vue:12
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Search/Paragraph"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "No artist matched your query"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgstr "Lo sentimos, no hemos encontrado ningún artista que corresponda con tu búsqueda"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:15
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "*/*/Placeholder"
msgid "No description available"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "No hay descripción disponible"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/About.vue:97 src/components/AboutPod.vue:53
msgctxt "Content/About/Paragraph"
msgid "No description available."
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "No hay descripción disponible."
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Home.vue:26
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
msgid "No description available."
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "No hay descripción disponible."
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:63
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Sidebar/Search/Error"
msgid "No matches found"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "No se han encontrado coincidencias"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/federation/LibraryWidget.vue:9
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Federation/Paragraph"
2018-10-02 18:02:12 +00:00
msgid "No matching library."
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Biblioteca no encontrada."
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/Notifications.vue:146
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
2019-01-29 10:52:17 +01:00
msgid "No notification to show."
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "No hay notificaciones para mostrar."
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:109
2021-02-24 17:10:08 +01:00
msgctxt "Content/Home/Placeholder"
msgid "No other pods found"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "No se han encontrado otros pods"
2021-02-24 17:10:08 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:121
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:4
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/playlists/Widget.vue:14
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Placeholder"
msgid "No playlists have been created yet"
msgstr "Lista de reproducción creada"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:110
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:3
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Playlist/EmptyState"
msgid "No results matching your filter"
msgstr "Canción correspondiente al filtro"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/Albums.vue:72
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Albums/Placeholder"
msgid "No results matching your query"
msgstr "Lo sentimos, no hemos encontrado ningún artista que corresponda con tu búsqueda"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/Artists.vue:81
#: src/components/library/Podcasts.vue:74
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
2021-02-24 17:10:08 +01:00
msgctxt "Content/Artists/Placeholder"
msgid "No results matching your query"
msgstr "Lo sentimos, no hemos encontrado ningún artista que corresponda con tu búsqueda"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/playlists/List.vue:71
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Playlists/Placeholder"
msgid "No results matching your query"
msgstr "Lo sentimos, no hemos encontrado ningún artista que corresponda con tu búsqueda"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/Radios.vue:90
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#, fuzzy
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgctxt "Content/Radios/Placeholder"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgid "No results matching your query"
msgstr "Lo sentimos, no hemos encontrado ningún artista que corresponda con tu búsqueda"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/EmptyState.vue:6
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "No results were found."
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "No se han encontrado resultados."
2019-03-08 12:38:59 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/AboutPod.vue:65
msgctxt "Content/About/Paragraph"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "No rules available."
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "No hay normas disponibles."
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/AboutPod.vue:77
msgctxt "Content/About/Paragraph"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "No terms available."
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "No hay condiciones disponibles."
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:86
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Placeholder"
msgid "No tracks have been added to this library yet"
msgstr "No podemos añadir la canción a una lista de reproducción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/radios/Detail.vue:57
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Radios/Placeholder"
msgid "No tracks have been added to this radio yet"
msgstr "No podemos añadir la canción a una lista de reproducción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/favorites/List.vue:68
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Placeholder"
msgid "No tracks have been added to your favorites yet"
msgstr "No podemos añadir la canción a una lista de reproducción"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:10
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:11
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Settings/Dropdown"
msgid "Nobody except me"
msgstr "Solo yo"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/library/Edit.vue:78
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
msgid "Nobody is following this library"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Nadie está siguiendo esta biblioteca"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/channels/AlbumSelect.vue:8
#: front/src/components/channels/LicenseSelect.vue:7
msgctxt "*/*/*"
msgid "None"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Ninguno"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:79
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:9
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Admin/Table"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Not used"
msgstr "No usado"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/track/Widget.vue:52
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Home/Placeholder"
msgid "Nothing found"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "No se ha encontrado nada"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/ContentForm.vue:25
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/common/ContentForm.vue:10
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "*/Form/Paragraph"
msgid "Nothing to preview."
2021-12-14 11:26:51 +00:00
msgstr "Archivos pendientes."
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:176
#: front/src/components/common/UserModal.vue:212
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:127
#: src/views/Notifications.vue:249
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:128
2019-05-16 10:43:36 +02:00
msgctxt "*/Notifications/*"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
msgid "Notifications"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Notificaciones"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:51
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:52
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown"
msgid "Offensive content"
msgstr "Añadir contenido"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Footer.vue:85
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Official website"
msgstr "Página oficial"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/EditCard.vue:53
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Card.Table.Header/Short"
msgid "Old value"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Valor antiguo"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/AboutPod.vue:180
2021-02-24 17:08:52 +01:00
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/State of registrations"
2021-02-24 08:53:33 +01:00
msgid "Open"
msgstr "Abierta"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:25
2021-02-24 17:10:08 +01:00
msgctxt "Content/Admin/Dropdown/Adjective"
msgid "Open"
msgstr "Abierta"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:72
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:43
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Value"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "Open a support thread (include the debug information below in your message)"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgstr ""
2022-11-21 00:07:41 +00:00
"Abra un hilo de soporte (incluya la información de depuración en su mensaje)"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2021-02-24 17:10:08 +01:00
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:59
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:98
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:93
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#: front/src/components/library/TagDetail.vue:11
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:103
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:98
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:156
2021-02-24 17:10:08 +01:00
#: front/src/views/auth/ProfileBase.vue:22
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: src/views/channels/DetailBase.vue:141
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:136
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: src/views/channels/DetailBase.vue:4
2021-02-24 17:10:08 +01:00
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:20
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/Link"
msgid "Open in moderation interface"
msgstr "Actualizar regla de moderación"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:246
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:232
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Verb"
msgid "Open in moderation interface"
msgstr "Actualizar regla de moderación"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:35
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:30
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:36
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:31
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:35
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:30
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:20
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:15
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:36
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:31
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
msgid "Open local profile"
msgstr "Abrir perfil"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:49
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:44
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:48
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:43
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:49
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:44
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
msgid "Open on MusicBrainz"
msgstr "Ver en MusicBrainz"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:23
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:18
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Open profile"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Abrir perfil"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:54
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:49
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:59
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:54
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:58
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:53
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:40
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:35
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:59
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:54
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:41
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:36
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:44
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:39
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
msgid "Open remote profile"
msgstr "Abrir perfil"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:16
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:11
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Open website"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Abrir website"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/UserModal.vue:190
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Title/Noun"
msgid "Options"
msgstr "Acciones"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:50
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Or customize your rule"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Añade filtros para personalizar tus reglas"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/favorites/List.vue:30
#: src/components/library/Radios.vue:56
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:45
2019-01-11 16:07:27 +01:00
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:17
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:47
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:51
#: front/src/views/playlists/List.vue:36
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Order"
msgstr "Orden"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/favorites/List.vue:22
#: src/components/library/Albums.vue:26
#: front/src/components/library/Artists.vue:26
#: src/components/library/Podcasts.vue:26
#: front/src/components/library/Radios.vue:48
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:30
2019-05-02 14:11:47 +02:00
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:11
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:30
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:37
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:30
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:11
2019-05-02 14:11:47 +02:00
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:11
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:60
2019-01-11 16:07:27 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:11
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:29
2018-08-06 21:11:44 +00:00
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:9
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:9
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:39
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:43
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:51
#: front/src/views/playlists/List.vue:28
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun"
msgid "Ordering"
msgstr "Orden"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/Albums.vue:34
#: src/components/library/Artists.vue:34
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:34
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:38
2019-05-02 14:11:47 +02:00
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:19
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:38
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:38
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:19
2019-05-02 14:11:47 +02:00
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:19
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:68
2019-01-11 16:07:27 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:19
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:37
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:61
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Ordering direction"
msgstr "Dirección del orden"
2021-02-24 17:08:52 +01:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:63
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:64
msgctxt "*/*/*"
msgid "Other"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Otros"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-02-24 17:10:08 +01:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:52
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:53
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown"
msgid "Other"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Otros"
2021-02-24 08:53:33 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:238
#: src/views/channels/DetailBase.vue:233
2021-02-24 17:10:08 +01:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channels/Link"
msgid "Overview"
msgstr "Previsualización"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/auth/ProfileBase.vue:58
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Profile/Link"
msgid "Overview"
msgstr "Previsualización"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:34
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Owned by %{ username }"
msgstr "Sesión iniciada como %{ username }"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:175
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:45
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:2
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Owner"
msgstr "Propietario"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:122
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:108
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:88
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgid "Owner e-mail address"
msgstr "Confirma tu correo electrónico"
2020-08-23 15:18:15 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:128
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:114
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:94
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Owner name"
msgstr "Propietario"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/PageNotFound.vue:47
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Head/*/Title"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Page Not Found"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Página no encontrada!"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2018-08-06 21:11:44 +00:00
#: front/src/components/PageNotFound.vue:7
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/*/Title"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Page not found!"
msgstr "¡Página no encontrada!"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Pagination.vue:52
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/*/Hidden text/Noun"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Pagination"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Paginación"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:39
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: src/components/auth/LoginForm.vue:15
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:445
#: src/components/auth/Settings.vue:489
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:57
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:193
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Settings/Message"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Password updated"
msgstr "Contraseña actualizada"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:44
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Signup/Card.Title"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Password updated successfully"
msgstr "Contraseña actualizada con éxito"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/Player.vue:408
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Pause"
msgstr "En pausa"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/App.vue:99
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Pause track"
msgstr "Pausar la canción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:98
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Pause/play the current track"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Pausar / reproducir la pista actual"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:14
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:2
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Card.List item"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Paused"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "En pausa"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:97
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:62
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:51
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:7
2021-02-24 17:10:08 +01:00
#, fuzzy
msgctxt "Channels/*/*"
msgid "Pending"
msgstr "En espera"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:139
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:38
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:52
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:2
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:32
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:26
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:28
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:33
msgctxt "Content/Library/*/Short"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgid "Pending"
msgstr "En espera"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/library/Edit.vue:54
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Table/Short"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Pending approval"
msgstr "Aprobación pendiente"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:34
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Label"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
msgid "Pending files"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Archivos pendientes"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:525
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Sidebar/Notifications/Hidden text"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Pending follow requests"
msgstr "Solicitudes de seguimiento pendientes"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/EditCard.vue:31
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:20
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Admin/*/Noun"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgid "Pending review"
msgstr "Archivos pendientes"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:526
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Sidebar/Moderation/Hidden text"
msgid "Pending review edits"
msgstr "Archivos pendientes"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:301
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Button.Label"
msgid "Perform actions"
msgstr "Información de la canción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:247
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:65
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:27
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:177
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:172
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/*/*/Noun"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:5
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: src/components/audio/PlayButton.vue:1
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:17
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:12
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "*/Queue/Button.Label/Short, Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Play"
msgstr "Reproducir"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:176
#: src/views/channels/DetailBase.vue:171
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgctxt "Content/Channels/Button.Label/Verb"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgid "Play"
msgstr "Reproducir"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/Player.vue:407
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Play"
msgstr "Reproducir"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:166
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play album"
msgstr "Reproducir todos los álbumes"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:23
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Queue/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Play all"
msgstr "Reproducir todo"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:27
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:22
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Artist/Button.Label/Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Play all albums"
msgstr "Reproducir todos los álbumes"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:168
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play artist"
msgstr "Lista de reproducción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:178
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:299
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:299
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Play next"
msgstr "Reproducir siguiente"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:122
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Play next track"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Reproducir siguiente canción"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:176
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:294
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:294
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Play now"
msgstr "Reproducir ahora"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:170
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play playlist"
msgstr "Vaciar lista de reproducción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:118
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Play previous track"
msgstr "Canción anterior"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:20
#: src/components/radios/Button.vue:9 front/src/components/radios/Button.vue:1
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/Queue/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Play radio"
msgstr "Reproducir canción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:290
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:290
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:292
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:292
#, fuzzy
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play radio"
msgstr "Reproducir canción"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:179
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play similar songs"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Reproducir canciones similares"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:524
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Sidebar/Player/Hidden text"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Play this track"
msgstr "Reproducir canción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:164
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play track"
msgstr "Reproducir canción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/App.vue:98
2021-02-24 17:10:08 +01:00
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Play track"
msgstr "Reproducir canción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:172
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play tracks"
msgstr "Reproducir canción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/mixins/Report.vue:83 src/views/playlists/Detail.vue:208
#: front/src/components/mixins/Report.vue:84
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Playlist"
msgstr "Lista de reproducción"
2019-01-29 10:52:17 +01:00
2018-08-06 21:11:44 +00:00
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:12
2019-03-08 12:38:59 +01:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Playlist/Header.Subtitle"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Playlist containing %{ count } track, by %{ username }"
msgid_plural "Playlist containing %{ count } tracks, by %{ username }"
msgstr[0] "Lista de reproducción con %{ count } canción, de %{ username }"
msgstr[1] "Lista de reproducción con %{ count } canciones, de %{ username }"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/playlists/Form.vue:15
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: src/components/playlists/Form.vue:1
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Playlist/Message"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Playlist created"
msgstr "Lista de reproducción creada"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:4
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Playlist/Title"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Playlist editor"
msgstr "Editor de listas de reproducción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/playlists/Form.vue:35
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Playlist/Input.Label"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Playlist name"
msgstr "Nombre de lista de reproducción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/playlists/Form.vue:10
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: src/components/playlists/Form.vue:1
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Playlist/Message"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Playlist updated"
msgstr "Lista de reproducción actualizada"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/playlists/Form.vue:39
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Playlist/Dropdown.Label"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Playlist visibility"
msgstr "Visibilidad de lista de reproducción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:176 src/components/Sidebar.vue:211
#: front/src/components/library/Home.vue:25 src/components/library/Home.vue:1
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:115 src/views/Search.vue:231
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:231
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:226 front/src/views/admin/Settings.vue:74
#: src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:212
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:207
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:211
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:206
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:277
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:272
#: front/src/views/auth/ProfileActivity.vue:25 src/views/playlists/List.vue:176
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:116
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "*/*/*"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgid "Playlists"
msgstr "Listas de reproducción"
2019-10-01 15:19:55 +02:00
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:9
msgctxt "Content/Embed/Message"
msgid "Please contact your admins and ask them to update the corresponding setting."
msgstr ""
2022-11-21 00:07:41 +00:00
"Póngase en contacto con sus administradores y pídales que actualicen la "
"configuración correspondiente."
2019-10-01 15:19:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:15
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgctxt "Content/Login/Error message.List item/Call to action"
msgid "Please double-check that your username and password combination is correct and make sure you verified your e-mail address."
2021-12-14 11:26:51 +00:00
msgstr ""
"Por favor, comprueba que tu nombre de usuario y contraseña son correctos."
2021-08-07 20:31:12 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:100
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Settings/Error message.List item/Call to action"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Please double-check your password is correct"
msgstr "Por favor, comprueba que tu contraseña es correcta"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:391
2020-08-23 15:18:15 +02:00
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
msgid "Plugins"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Plugins"
2020-08-23 15:18:15 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:33
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "PNG or JPG. Dimensions should be between 1400x1400px and 3000x3000px. Maximum file size allowed is 5MB."
msgstr ""
2022-11-21 00:07:41 +00:00
"PNG o JPG. Las dimensiones deben estar entre 1400x1400px y 3000x3000px. El "
"tamaño de archivo máximo permitido es de 5MB."
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:61
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:62
msgctxt "Content/*/Dropdown"
msgid "Podcast"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Podcast"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:44
#: src/views/channels/DetailBase.vue:206
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:201
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Podcast channel"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Canal de podcast"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:12
2021-02-24 17:10:08 +01:00
msgctxt "Content/Search/Input.Label/Noun"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgid "Podcast title"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Título del podcast"
2021-02-24 17:10:08 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:161
#: src/components/audio/ChannelForm.vue:304
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:98
#: src/components/audio/SearchBar.vue:192 front/src/views/Search.vue:244
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "*/*/*"
msgid "Podcasts"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Podcasts"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:243
2021-02-24 17:10:08 +01:00
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Podcasts"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Podcasts"
2021-02-24 17:10:08 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/channels/UploadMetadataForm.vue:23
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:164
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:159 src/edits.js:101
2019-10-01 15:19:55 +02:00
msgctxt "*/*/*/Short, Noun"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgid "Position"
msgstr "Paginación"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:212
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "Prevent account or domain from triggering notifications, except from followers."
msgstr "Evita que la cuenta o el dominio activen notificaciones, excepto de los seguidores."
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/ContentForm.vue:10
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/Form/Menu.item"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualización"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:60
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Embed/Title/Noun"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Preview"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Previsualización"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:9
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/Form/Menu.item"
msgid "Preview form"
msgstr "Previsualización"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Pagination.vue:53
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Link"
msgid "Previous Page"
msgstr "Canción anterior"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:39
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:62
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Previous step"
msgstr "Canción anterior"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/Player.vue:406
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Previous track"
msgstr "Canción anterior"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:260
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgid "Private"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Privado"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:15
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:16
msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short"
2020-08-23 15:18:15 +02:00
msgid "Private"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Privado"
2020-08-23 15:18:15 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:53
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: src/views/content/remote/Card.vue:2
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Card.List item"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Problem during scanning"
msgstr "Error durante el análisis"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:43
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:54
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Signup/Link/Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Proceed to login"
msgstr "Proceder a inicio de sesión"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:11
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:47
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:8
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:13
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "Processed uploads:"
msgstr "Biblioteca actualizada"
2021-02-24 17:10:08 +01:00
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:16
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Tab.Title/Short"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
msgid "Processing"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Procesando"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:12
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Channels/Title"
msgid "Processing uploads"
msgstr "Procesando"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:162
#: front/src/components/common/UserModal.vue:191
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Profile"
msgstr "Abrir perfil"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:95
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:96
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
msgid "Profile"
msgstr "Abrir perfil"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:262
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
msgid "Public"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Público"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:23
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph"
msgid "Public registrations are not possible on this instance. You will need an invitation code to sign up."
msgstr "La inscripción a esta instancia está cerrada, necesitarás un código de invitación para inscribirte."
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:55
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "*/Channels/Button.Label"
msgid "Publish"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Publicar"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:3
msgctxt "Popup/Channels/Title/Verb"
msgid "Publish audio"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Publicar audio"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:310
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Channels/Help"
2020-04-22 11:23:22 +02:00
msgid "Publish music you make as a nice discography of albums and singles."
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgstr ""
2022-11-21 00:07:41 +00:00
"Publica la música que haces como una bonita discografía de álbumes y "
"sencillos."
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/views/content/Home.vue:10
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
msgid "Publish your work in a channel"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Publica tu trabajo en un canal"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:236
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:245
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:47
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:61
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:86
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:100
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:125
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:139
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "*/*/*/Verb"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
msgid "Purge"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Eliminar"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:129
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Library/Title"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
msgid "Purge errored files?"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "¿Eliminar los archivos con errores?"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:51
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Library/Title"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
msgid "Purge pending files?"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "¿Eliminar los archivos pendientes?"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:90
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Library/Title"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
msgid "Purge skipped files?"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "¿Eliminar los archivos omitidos?"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Queue.vue:398
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Queue"
msgstr "Cola de reproducción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Queue.vue:504 src/components/audio/Player.vue:558
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Queue/Message"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Queue shuffled!"
msgstr "¡Cola de reproducción mezclada!"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/radios/Detail.vue:139
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Head/Radio/Title"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:218
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Head/Radio/Title"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Radio Builder"
msgstr "Editor de radio"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:23
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:1
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Radio/Message"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Radio created"
msgstr "Radio creada"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:31
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Radio/Input.Label/Noun"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Radio name"
msgstr "Nombre de la radio"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:18
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:1
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Radio/Message"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Radio updated"
msgstr "Radio actualizada"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:181 src/components/Sidebar.vue:216
#: front/src/components/library/Radios.vue:212
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:119 src/views/Search.vue:235
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:120
2019-10-01 15:19:55 +02:00
msgctxt "*/*/*"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Radios"
msgstr "Radios"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:174
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label/Verb"
msgid "Read"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Leer"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:67
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:38
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Value"
msgid "Read our documentation for this error"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Lee nuestra documentación sobre este error"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:42
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Auth/Label/Noun"
msgid "Read-only"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Sólo lectura"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:175
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Help Text"
msgid "Read-only access to user data"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Acceso de sólo lectura a los datos del usuario"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:56
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:35
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/*/Noun"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Reason"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Razón"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:278
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:273
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:242
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:237
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Received library follows"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Seguidores recibidos en la biblioteca"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:70
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:12
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:89
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:90
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/*/Noun"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgid "Received messages"
msgstr "Mensajes recibidos"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/EditForm.vue:30
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: src/components/library/EditForm.vue:1
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Recent edits"
msgstr "Añadidos recientemente"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/EditForm.vue:20
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: src/components/library/EditForm.vue:1
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Recent edits awaiting review"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Ediciones recientes en espera de revisión"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/Home.vue:37 src/components/library/Home.vue:1
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Home/Title"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Recently added"
msgstr "Añadidos recientemente"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Home.vue:207 src/components/Home.vue:1
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Title"
msgid "Recently added albums"
msgstr "Añadidos recientemente"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/Home.vue:16 src/components/library/Home.vue:1
#: front/src/views/auth/ProfileActivity.vue:15
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Home/Title"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Recently favorited"
msgstr "Añadidos a favoritos recientemente"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/Home.vue:7 src/components/library/Home.vue:1
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/auth/ProfileActivity.vue:5
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Home/Title"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Recently listened"
msgstr "Escuchados recientemente"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:19
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Applications/Input.Label/Noun"
msgid "Redirect URI"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Redireccionar URI"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:171
#: src/components/auth/Settings.vue:234
#: front/src/components/common/EmptyState.vue:15
#: src/views/content/remote/Home.vue:32
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:7
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/*/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Refresh"
msgstr "Recargar"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:39
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:27
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Popup/*/Message.Title"
msgid "Refresh error"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Recargar"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:48
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:43
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:53
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:48
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:52
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:47
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:53
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:48
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb"
msgid "Refresh from remote server"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Actualizar desde el servidor remoto"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:183
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:178
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Button.Label/Verb"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Refresh node info"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Actualizar la información del nodo"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:125
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Popup/*/Message.Title"
msgid "Refresh pending"
msgstr "Actualizar la información del nodo"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:27
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:15
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Popup/*/Message.Title"
msgid "Refresh successful"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Actualización exitosa"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:299
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/*/Button.Tooltip/Verb"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Refresh table content"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Actualiza el contenido de la tabla"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:15
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:3
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Popup/*/Message.Title"
msgid "Refresh was skipped"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Se ha omitido la actualización"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:7
msgctxt "Popup/*/Title"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgid "Refreshing object from remote server…"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Actualizando el objeto desde el servidor remoto…"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:158
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/*/Button.Label"
msgid "Refuse"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Rechazar"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:58
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:2
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:36
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/*/Short"
msgid "Refused"
msgstr "En pausa"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:37
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:30
2020-08-23 15:18:15 +02:00
msgctxt "Content/Applications/Label"
msgid "Regenerate token"
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Regenerar token"
2020-08-23 15:18:15 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:310
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Settings/Button.Label"
msgid "Register a new application"
msgstr "Crear una nueva lista de reproducción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:380
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgctxt "Content/Applications/Paragraph"
msgid "Register one to integrate Funkwhale with third-party applications."
2022-11-21 00:07:41 +00:00
msgstr "Registre uno para integrar Funkwhale con aplicaciones de terceros."
2021-08-07 20:31:12 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/AboutPod.vue:173
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Registrations"
msgstr "Administración"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:28
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph"
msgid "Registrations on this pod are open, but reviewed by moderators before approval."
msgstr ""
2022-11-21 00:07:41 +00:00
"Las inscripciones en este pod están abiertas, pero son revisadas por los "
"moderadores antes de su aprobación."
2020-04-09 09:14:55 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:110
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:35
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Admin/Table, User role"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgid "Regular user"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Usuario estándar"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:121
2021-02-24 17:08:52 +01:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
2021-02-24 08:53:33 +01:00
msgid "Reject"
msgstr "Rechazar"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/EditCard.vue:116 src/views/library/Edit.vue:70
2021-02-24 17:10:08 +01:00
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
msgid "Reject"
msgstr "Rechazar"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:47
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:217
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/*/Verb"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Reject media"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Rechazar media"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/EditCard.vue:35
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:30
#: front/src/views/library/Edit.vue:60
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Library/*/Short"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgid "Rejected"
msgstr "Rechazada"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:204
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Title/Noun"
msgid "Related Libraries"
msgstr "Bibliotecas remotas"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:197
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Title/Noun"
msgid "Related Playlists"
msgstr "Crear una lista de reproducción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:62
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:22
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:69 src/edits.js:71
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:70
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Release date"
msgstr "Última visualización"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:100
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/*"
msgid "Release Details"
msgstr "Última visualización"
2021-02-24 17:10:08 +01:00
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:32
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Remaining storage space"
msgstr ""
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:26
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:1
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Remaining storage space:"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/Notifications.vue:24 src/views/Notifications.vue:80
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/Notifications/Label"
msgid "Remind me in:"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:11
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Title/Noun"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
msgid "Remote libraries"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Bibliotecas remotas"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:16
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "Remote libraries are owned by other users on the network. You can access them as long as they are public or you are granted access."
msgstr "Las bibliotecas remotas pertenecen a otros usuarios de internet. Podrás acceder a ellas cuando sean públicas o cuando te permitan el acceso."
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:355
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:104
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:69
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:58
#: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:38
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:58
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Radio/Button.Label/Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:367
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/Settings/Button.Label/Verb"
msgid "Remove application"
msgstr "Borrar lista de reproducción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:358
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgctxt "Popup/Settings/Title"
msgid "Remove application \"%{ application }\"?"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:16
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Button.Label"
msgid "Remove filter"
msgstr "Quitar avatar"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:257
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:32
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:27
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Action/Verb"
msgid "Remove from allow-list"
msgstr "Quitar de favoritos"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:259
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:259
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:42
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:261
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:261
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Track/Icon.Tooltip/Verb"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Quitar de favoritos"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:56
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "Removes uploaded but yet to be processed tracks completely, adding the corresponding data to your quota."
msgstr "Elimina las pistas cargadas pero aún no procesadas, agregando los datos correspondientes a su cuota."
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:95
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "Removes uploaded tracks skipped during the import processes completely, adding the corresponding data to your quota."
msgstr "Esto borrará las pistas que fueron subidas pero se omitieron por alguna razón. Se borrarán completamente y recuperarás la cuota correspondiente."
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:134
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "Removes uploaded tracks that could not be processed by the server completely, adding the corresponding data to your quota."
msgstr "Esto borrará las pistas que fueron subidas pero no se procesaron en el servidor. Se borrarán completamente y recuperarás la cuota correspondiente."
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#: front/src/components/mixins/Report.vue:6 src/components/mixins/Report.vue:7
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
msgid "Report @%{ username }…"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:5
msgctxt "Content/Moderation/Card/Short"
msgid "Report %{ id }"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:262
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "*/Moderation/Message"
msgid "Report successfully submitted, thank you"
msgstr ""
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Report.vue:38
#: src/components/mixins/Report.vue:39
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
msgid "Report this album…"
msgstr "Reproducir canción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/mixins/Report.vue:65
#: src/components/mixins/Report.vue:66
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
msgid "Report this artist…"
msgstr "Reproducir canción"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Report.vue:54
#: src/components/mixins/Report.vue:55
#, fuzzy
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
msgid "Report this channel…"
msgstr "Reproducir canción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/mixins/Report.vue:89
#: src/components/mixins/Report.vue:90
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
msgid "Report this library…"
msgstr "¿Eliminar la biblioteca?"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/mixins/Report.vue:77
#: src/components/mixins/Report.vue:78
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
msgid "Report this playlist…"
msgstr "Añadir a esta lista de reproducción"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Report.vue:24
#: src/components/mixins/Report.vue:25
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
msgid "Report this track…"
msgstr "Reproducir canción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:180
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "*/Moderation/*/Button/Label,Verb"
msgid "Report…"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:139
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/*/*/Short"
msgid "Reported object"
msgstr ""
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:139
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:4
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:4
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:177
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:140
2019-10-01 15:19:55 +02:00
msgctxt "*/Moderation/*/Noun"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "Reports"
msgstr ""
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:5
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Card/Short"
msgid "Request %{ id }"
msgstr "Solicitar una contraseña"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:52
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:66
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:6
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:20
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "*/Settings/Button.Label/Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Request a new password"
msgstr "Solicitar una nueva contraseña"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:56
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:10
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Settings/Title"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Request a new Subsonic API password?"
msgstr "¿Solicitar una nueva contraseña de la API Subsonic?"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:72
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:26
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Settings/Button.Label/Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Request a password"
msgstr "Solicitar una contraseña"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:99
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Popup/*/Loading.Title"
msgid "Requesting a fetch…"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:311
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:306
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
msgid "Requests"
msgstr "Solicitar una contraseña"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:53
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "*/*/Form-builder,Help"
msgid "Required"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/EditForm.vue:112
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "Reset to initial value"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:41
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: src/components/auth/LoginForm.vue:17
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:5 src/views/auth/PasswordReset.vue:87
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "*/Login/*/Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Reset your password"
msgstr "Restablecer tu contraseña"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:97
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:87
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Resolution date"
msgstr "Fecha de creación"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:261
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Resolve"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:70
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:26
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/*/*/Short"
msgid "Resolved"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:345
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:347
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Dropdown/Verb"
msgid "Restart import"
msgstr "Reiniciar importación"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Queue.vue:401
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Restart track"
msgstr "Próxima canción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/EditForm.vue:34
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: src/components/library/EditForm.vue:5
2019-10-01 15:19:55 +02:00
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
msgid "Restrict to unreviewed edits"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:261
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
msgid "Restricted"
msgstr "Rechazada"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:188
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:12
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Results of your import:"
msgstr "Reiniciar importación"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:183
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:7
2020-08-23 15:18:15 +02:00
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Results of your previous import:"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/favorites/List.vue:45
#: src/components/library/Albums.vue:49
#: front/src/components/library/Artists.vue:49
#: src/components/library/Podcasts.vue:49
#: front/src/components/library/Radios.vue:71 src/views/playlists/List.vue:51
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgid "Results per page"
msgstr "Resultados por página"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:60
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:25
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:14
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "*/*/*"
msgid "Resume"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:109
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:74
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:63
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:3
msgctxt "*/*/*"
msgid "Retry"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:383
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Retry"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:113
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Table"
msgid "Retry failed uploads"
msgstr "Biblioteca actualizada"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:23
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Signup/Link/Verb"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Return to login"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Volver a inicio de sesión"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:11
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Link"
msgid "Review my filters"
msgstr "Ver archivos"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:264
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Revoke"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:276
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "*/Settings/Button.Label/Verb"
msgid "Revoke access"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:267
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Popup/Settings/Title"
msgid "Revoke access for application \"%{ application }\"?"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:4
2021-02-24 17:10:08 +01:00
msgctxt "Content/Search/Input.Label/Noun"
msgid "RSS"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:168
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:163
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "'*/*/*"
msgid "RSS Feed"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:127
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "RSS feed location"
msgstr "Crear una lista de reproducción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:20
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title/Noun"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Rule"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Regla"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/AboutPod.vue:23 src/components/AboutPod.vue:59
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/About/Header"
msgid "Rules"
msgstr "Regla"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:65
#: src/components/auth/Plugin.vue:67
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:44
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Plugin.vue:72
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Scan"
msgstr "Análisis finalizado"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:305
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Message"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Scan launched"
msgstr "Análisis iniciado"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:87
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Scan now"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Analizar ahora"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:41
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: src/views/content/remote/Card.vue:2
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Card.List item"
msgid "Scan pending"
msgstr "Ascendente"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:306
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Message"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Scan skipped (previous scan is too recent)"
msgstr "Análisis omitido (el anterior análisis es demasiado reciente)"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:59
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: src/views/content/remote/Card.vue:2
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Card.List item"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Scanned"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Análisis finalizado"
2018-10-02 18:02:12 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:65
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: src/views/content/remote/Card.vue:2
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Card.List item"
2018-10-02 18:02:12 +00:00
msgid "Scanned with errors"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Análisis erróneo"
2018-10-02 18:02:12 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:47
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: src/views/content/remote/Card.vue:2
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Card.List item"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Scanning… (%{ progress }%)"
msgstr "Analizando…(%{ progress }%)"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:28
#: front/src/components/auth/Settings.vue:323
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Scopes"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:47
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/common/InlineSearchBar.vue:4
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/Albums.vue:12
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: src/components/library/Albums.vue:98
2021-02-24 17:10:08 +01:00
#: front/src/components/library/Artists.vue:98
#: src/components/library/Podcasts.vue:98
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/Radios.vue:39
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#: src/components/library/Radios.vue:183
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:5
2019-05-02 14:11:47 +02:00
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:6
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:5
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:5
2019-05-02 14:11:47 +02:00
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:5
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:5
2019-01-11 16:07:27 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:5
2018-08-06 21:11:44 +00:00
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:5
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:5 src/views/Search.vue:10
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/Search.vue:190 src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:12
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:12
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:6
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: src/views/playlists/List.vue:19 front/src/views/playlists/List.vue:132
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Search/Input.Label/Noun"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:151
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Sidebar/Navigation/List item.Link/Verb"
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:15
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Input.Label/Verb"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
msgid "Search a remote library"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Buscar una biblioteca externa"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/Search.vue:192
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Head/Fetch/Title"
msgid "Search a remote object"
msgstr "Buscar una biblioteca externa"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:180
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:176
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by account, summary, domain…"
msgstr "Buscar por título, artista, dominio…"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:261
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by domain, actor, name, description…"
msgstr "Buscar por dominio, nombre de usuario, bio…"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:360
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by domain, actor, name, reference, source…"
msgstr "Buscar por dominio, nombre de usuario, bio…"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:245
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by domain, name, account…"
msgstr "Buscar por dominio, nombre de usuario, bio…"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:229
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by domain, name, MusicBrainz ID…"
msgstr "Buscar por dominio, nombre de usuario, bio…"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:242
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by domain, title, artist, album, MusicBrainz ID…"
msgstr "Buscar por título, artista, álbum…"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:231
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by domain, title, artist, MusicBrainz ID…"
msgstr "Buscar por título, artista, álbum…"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:219
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
2019-01-29 10:52:17 +01:00
msgid "Search by domain, username, bio…"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Buscar por dominio, nombre de usuario, bio…"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:197
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by name"
msgstr "Buscar por nombre…"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:227
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
2019-01-29 10:52:17 +01:00
msgid "Search by name…"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Buscar por nombre…"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:325
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:327
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Search by title, artist, album…"
msgstr "Buscar por título, artista, álbum…"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:198
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Admin/Input.Placeholder/Verb"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Search by username, e-mail address, code…"
msgstr "Buscar por nombre de usuario, correo electrónico, código…"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:241
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Search by username, e-mail address, name…"
msgstr "Buscar por usuario, correo electrónico, nombre…"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:165
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by username…"
msgstr "Buscar por nombre…"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:36
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Sidebar/Search/Input.Placeholder"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Search for artists, albums, tracks…"
msgstr "Buscar artistas, álbumes, canciones…"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:37
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Sidebar/Search/Input.Label"
msgid "Search for content"
msgstr "Buscar música"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/Search.vue:3
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Search/Title"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Search for some music"
msgstr "Buscar música"
2021-02-24 17:10:08 +01:00
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:37
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:82
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:77
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:65
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:60
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Search on Discogs"
msgstr "Buscar música"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:173
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Search/*/*"
msgid "Search on the fediverse"
msgstr "Buscar en Wikipedia"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:74
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:69
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:61
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:56
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Search on Wikipedia"
msgstr "Buscar en Wikipedia"
2021-02-24 17:10:08 +01:00
#: front/src/components/library/TagsSelector.vue:6
#, fuzzy
msgctxt "*/Dropdown/Placeholder/Verb"
msgid "Search…"
msgstr "Buscar"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/InlineSearchBar.vue:45
#: front/src/components/library/Artists.vue:206
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:242
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search…"
msgstr "Buscar"
#: front/src/components/library/Library.vue:18
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: src/views/admin/library/Base.vue:85
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:77
#: src/views/admin/users/Base.vue:38 front/src/views/content/Base.vue:36
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Menu/*/Hidden text"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Secondary menu"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Menú secundario"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/Settings.vue:12
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Admin/Menu.Title"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Sections"
msgstr "Secciones"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/Settings.vue:71
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgctxt "*/*/*/Noun"
2021-02-24 08:53:33 +01:00
msgid "Security"
msgstr ""
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:135
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:136
msgctxt "*/Admin/*/Noun"
2021-02-24 17:10:08 +01:00
msgid "Security"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:110
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Seek backwards 30s"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:102
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Seek backwards 5s"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:114
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Seek forwards 30s"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:106
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Seek forwards 5s"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:302
2020-08-23 15:18:15 +02:00
msgctxt "Content/*/Select/Verb"
msgid "Select"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:56
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Radio/Dropdown.Placeholder/Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Select a filter"
msgstr "Seleccionar un filtro"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:300
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Select/Verb"
msgid "Select all items"
msgstr "Seleccionar un filtro"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:64
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:2
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Link/Verb"
msgid "Select one element"
msgid_plural "Select all %{ total } elements"
msgstr[0] "Seleccionar %{ total } elemento"
msgstr[1] "Seleccionar los %{ total } elementos"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:69
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:7
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/*/Link/Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Select only current page"
msgstr "Seleccionar solo la página actual"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/AboutPod.vue:271 src/components/AboutPod.vue:7
msgctxt "Content/About/Email"
msgid "Send us an email: {{ contactEmail }}"
msgstr ""
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:123
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "*/*/*"
msgid "Serie"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/channels/AlbumSelect.vue:3 src/views/Search.vue:251
2021-02-24 17:10:08 +01:00
msgctxt "*/*/*"
msgid "Series"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:70
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "Series"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Home.vue:48 src/components/Home.vue:18
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Server rules"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:46 src/components/common/UserMenu.vue:163
#: front/src/components/common/UserModal.vue:192
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:259
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:618
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "*/*/*/Noun"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:12
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Settings/Message"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Settings updated"
msgstr "Ajustes actualizados"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:19
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Settings updated successfully."
msgstr "Ajustes actualizados con éxito."
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:40
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Share link"
msgstr "Compartir enlace"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:83
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgid "Share this link with other users so they can request access to this library by copy-pasting it in their pod search bar."
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgstr "Comparte este link con otros usuarios para que puedan pedir acceso a tu biblioteca."
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/Home.vue:18
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Share your work publicly and get subscribers on Funkwhale, the Fediverse or any podcasting application."
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:97
#: src/views/library/DetailBase.vue:80
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Title"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
msgid "Sharing link"
msgstr "Compartir enlace"
2019-10-01 15:19:55 +02:00
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:5
msgctxt "Content/Embed/Message"
msgid "Sharing will not work because this pod doesn't allow anonymous users to access content."
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:68
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "*/*/Form-builder"
msgid "Short text"
msgstr ""
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/tags/List.vue:6
2019-03-08 12:38:59 +01:00
#, fuzzy
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/*/Button/Label/Verb"
msgid "Show 1 more tag"
msgid_plural "Show %{ count } more tags"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr[0] "Mostrar 1 álbum adicional"
msgstr[1] "Mostrar %{ count } álbumes adicionales"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/EditForm.vue:24
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: src/components/library/EditForm.vue:5
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
msgid "Show all edits"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:76
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Show available keyboard shortcuts"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Mostrar atajos de teclado disponibles"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:329
2020-08-23 15:18:15 +02:00
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Show information about the upload status for this track"
msgstr ""
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#: front/src/components/common/ExpandableDiv.vue:7
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:10
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:8
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:6
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "*/*/Button,Label"
msgid "Show less"
msgstr ""
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/audio/ChannelSeries.vue:16
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/audio/ChannelSeries.vue:3
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/audio/ChannelsWidget.vue:13
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/audio/ChannelsWidget.vue:3
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/audio/album/Widget.vue:21
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/audio/album/Widget.vue:3
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/audio/artist/Widget.vue:20
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/audio/artist/Widget.vue:3
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/track/Widget.vue:63
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/audio/track/Widget.vue:3
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#: front/src/components/common/ExpandableDiv.vue:8
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:7
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:5
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:3
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/federation/LibraryWidget.vue:23
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/federation/LibraryWidget.vue:3
#: front/src/components/playlists/Widget.vue:28
#: src/components/playlists/Widget.vue:3
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/*/Button,Label"
msgid "Show more"
msgstr "Mostrar 1 álbum adicional"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/Notifications.vue:122
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Notifications/Form.Label/Verb"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
msgid "Show read notifications"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Mostrar notificaciones leídas"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/podcast/MobileRow.vue:183
#: front/src/components/audio/track/MobileRow.vue:166
#, fuzzy
msgctxt "Content/Track/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Show track actions"
msgstr "Mostrar notificaciones leídas"
#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:46
#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:48
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Settings/Button.Tooltip/Verb"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Show/hide password"
msgstr "Mostrar/ocultar contraseña"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:97
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:119
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "Showing one result"
msgid_plural "Showing results %{ start } to %{ end } from %{ total }"
msgstr[0] "Cargando tus favoritos…"
msgstr[1] "Cargando tus favoritos…"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:133
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:117
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:120
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:75
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:141
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:93
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:120
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:202
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:109
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:119
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:182
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/*/Paragraph"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Showing results %{ start }-%{ end } on %{ total }"
msgstr "Mostrando resultados %{ start }-%{ end } de %{ total }"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:146
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Shuffle queue"
msgstr "Mezclar tu cola de reproducción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/Player.vue:422
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Shuffle your queue"
msgstr "Mezclar tu cola de reproducción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/LoginModal.vue:75
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:175
#: front/src/components/common/UserModal.vue:211
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Sign up"
msgstr "Inscripción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/About.vue:37 src/components/Home.vue:124
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/Signup/Title"
msgid "Sign up"
msgstr "Inscripción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/auth/Signup.vue:47
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "*/Signup/Title"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Sign Up"
msgstr "Inscripción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/About.vue:43 src/components/About.vue:2
msgctxt "Content/About/Paragraph"
msgid "Sign up now to keep a track of your favorites, create playlists, discover new content and much more!"
msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:130 src/components/Home.vue:2
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgid "Sign up now to keep track of your favorites, create playlists, discover new content and much more!"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:55
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:17
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Short, Noun (Value is a date)"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Sign-up"
msgstr "Inscripción"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:84
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:215
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:210
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:85
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgid "Sign-up date"
msgstr "Fecha de inscripción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/Settings.vue:70
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Sign-ups"
msgstr "Inscripción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:92
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:35
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:30
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:122
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:32
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:81
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:252
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:247
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:124
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:32
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:82
2019-10-01 15:19:55 +02:00
msgctxt "Content/*/*/Noun"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:43
2019-05-02 14:11:47 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:24
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:33
2019-05-02 14:11:47 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:25
msgctxt "Content/Library/*"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Skipped"
msgstr "Omitido"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:74
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Label"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
msgid "Skipped files"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Archivos omitidos"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:135
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:130
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:3
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Software"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Software"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:29
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Playlist/Paragraph"
msgid "Some tracks in your queue are already in this playlist:"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:18
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:2
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Channel/Header"
msgid "Some uploads couldn't be published"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/PageNotFound.vue:13
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "Sorry, the page you asked for does not exist:"
msgstr "Lo sentimos, la página solicitada no existe:"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:64
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Sidebar/Search/Error.Label"
msgid "Sorry, there are no results for this search"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Footer.vue:87
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Source code"
msgstr "Código fuente"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:109
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:34
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Profile/User role"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgid "Staff member"
msgstr "Miembro del equipo"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/AboutPod.vue:38 src/components/AboutPod.vue:214
#: front/src/components/AboutPod.vue:2
#, fuzzy
msgctxt "Content/About/Header"
msgid "Statistics"
msgstr "Estadísticas"
#: front/src/components/Home.vue:60 src/components/Home.vue:2
#: front/src/views/admin/Settings.vue:78
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Header"
msgid "Statistics"
msgstr "Estadísticas"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:602
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this account"
msgstr "Las estadísticas se calculan a partir de la actividad y el contenido conocidos en tu instancia y no reflejan la actividad general de esta cuenta"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:489
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this domain"
msgstr "Las estadísticas se calculan a partir de la actividad y el contenido conocidos en tu instancia y no reflejan la actividad general de éste dominio"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:439
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:422
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:434
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:381
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:227
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:475
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:405
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this object"
msgstr "Las estadísticas se calculan a partir de la actividad y el contenido conocidos en tu instancia y no reflejan la actividad general de esta cuenta"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:97
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:12
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:63
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:45
2019-05-02 14:11:47 +02:00
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:17
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:50
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:7
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:70
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:32
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:167
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:162
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:3
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:18
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:18
#: src/views/library/Edit.vue:38
2019-10-01 15:19:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Status"
msgstr "Estado"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:32 src/views/playlists/Detail.vue:1
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Stop Editing"
msgstr "Parar radio"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Queue.vue:175 src/components/radios/Button.vue:4
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/radios/Button.vue:1
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "*/Player/Button.Label/Short, Verb"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgid "Stop radio"
msgstr "Parar radio"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:110
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:96
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:76
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "*/*/*"
msgid "Subcategory"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:41
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/EditForm.vue:128
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Submit and apply edit"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/EditForm.vue:11
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
msgid "Submit another edit"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:87
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Popup/*/Button.Label"
msgid "Submit report"
msgstr "Enviar"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:61
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Input.Label"
msgid "Submit search"
msgstr "Enviar"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/Search.vue:189
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Search/Button.Label/Verb"
msgid "Submit Search Query"
msgstr "Enviar"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/EditForm.vue:131
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Submit suggestion"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:19
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:19
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/*"
msgid "Submitted by"
msgstr "Enviar"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:114
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:29
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgctxt "*/*/*/Verb"
2021-02-24 17:10:08 +01:00
msgid "Subscribe"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:54
2020-08-23 15:18:15 +02:00
msgctxt "Content/Channel/Button/Verb"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgid "Subscribe"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:6
#: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:12
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgctxt "Content/Track/*/Verb"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgid "Subscribe"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:49
#: src/views/channels/DetailBase.vue:44
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:3
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channels/Header"
msgid "Subscribe on Funkwhale"
msgstr "Usando Funkwhale"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:72
#: src/views/channels/DetailBase.vue:67
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:3
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Channels/Header"
msgid "Subscribe on the Fediverse"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:130
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Head/Fetch/Title"
msgid "Subscribe to a podcast hosted on the Fediverse"
msgstr "Buscar en Wikipedia"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:126 src/views/Search.vue:194
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Head/Fetch/Title"
msgid "Subscribe to a podcast RSS feed"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:88
2021-02-24 17:10:08 +01:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Profile/Button"
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Usando Funkwhale"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:190
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Search/*/*"
msgid "Subscribe to podcast via RSS"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:40
#: src/views/channels/DetailBase.vue:35
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Popup/Channel/Title/Verb"
msgid "Subscribe to this channel"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:58
#: src/views/channels/DetailBase.vue:53
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:3
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Channels/Header"
msgid "Subscribe via RSS"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:102
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Subscriptions/Header"
msgid "Subscribed Channels"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:99
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:14
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Subscription"
msgstr "Descripción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/Settings.vue:77
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Admin/Menu"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Subsonic"
msgstr "Subsonic"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:3
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Settings/Title"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Subsonic API password"
msgstr "Contraseña de la API Subsonic"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/EditForm.vue:41
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Suggest a change using the form below."
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/AlbumEdit.vue:7
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/*/Title"
msgid "Suggest an edit on this album"
msgstr "No podemos añadir la canción a una lista de reproducción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/ArtistEdit.vue:7
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/*/Title"
msgid "Suggest an edit on this artist"
msgstr "No podemos añadir la canción a una lista de reproducción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/TrackEdit.vue:7
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/*/Title"
msgid "Suggest an edit on this track"
msgstr "No podemos añadir la canción a una lista de reproducción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:52
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Instance/List.Label"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Suggested choices"
msgstr "Sugerencias"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/EditForm.vue:119
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "*/*/*"
msgid "Summary (optional)"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Footer.vue:75
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Footer/*/Listitem.Link"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Support forum"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Foro de soporte"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/Notifications.vue:14
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/Notifications/Header"
msgid "Support this Funkwhale pod"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:121
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:86
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:75
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:78
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Supported extensions: %{ extensions }"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Extensiones soportadas: %{ extensions }"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:11
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: src/components/playlists/Editor.vue:2
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Playlist/Paragraph"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Syncing changes to server…"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Sincronizando los cambios con el servidor…"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:45
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Tag"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:70
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:65
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Tag data"
msgstr "Nombre"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:72
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:58
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:38 src/views/Search.vue:240
2021-02-24 17:10:08 +01:00
msgctxt "*/*/*"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "Tags"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/channels/UploadMetadataForm.vue:17
#: front/src/components/library/Albums.vue:22
#: src/components/library/Artists.vue:22
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:22
#: src/views/admin/library/Base.vue:39
#: front/src/views/admin/library/TagsList.vue:29 src/edits.js:51
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#: src/edits.js:79 front/src/edits.js:122 src/entities.js:120
2021-02-24 17:10:08 +01:00
msgctxt "*/*/*/Noun"
2021-02-24 17:08:52 +01:00
msgid "Tags"
msgstr ""
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:48
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:49
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown"
msgid "Takedown request"
msgstr "Solicitudes de seguimiento pendientes"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/AboutPod.vue:28 src/components/AboutPod.vue:71
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/About/Header"
msgid "Terms and privacy policy"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:49
2018-09-24 18:58:18 +02:00
#: front/src/components/common/CopyInput.vue:3
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:65
#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:67
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/*/Paragraph"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
msgid "Text copied to clipboard!"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "¡Texto copiado al portapapeles!"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2021-02-24 17:10:08 +01:00
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:48
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The album will be deleted, as well as any related files and data. This action is irreversible."
msgstr "Ésta acción es irreversible."
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:84
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:79
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "The album will be removed, as well as associated uploads, tracks, favorites and listening history. This action is irreversible."
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:57
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Auth/Paragraph"
msgid "The application is also requesting the following unknown permissions:"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:83
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:78
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "The artist will be removed, as well as associated uploads, tracks, albums, favorites and listening history. This action is irreversible."
2019-03-08 12:39:43 +01:00
msgstr ""
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:125
#: src/views/channels/DetailBase.vue:120
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:16
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The channel will be deleted, as well as any related files and data. This action is irreversible."
msgstr "Ésta acción es irreversible."
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:71
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:66
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The channel will be removed, as well as associated uploads, tracks, and albums. This action is irreversible."
msgstr "Ésta acción es irreversible."
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Footer.vue:91
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#, fuzzy
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgid "The Funkwhale logo was kindly designed and provided by Francis Gading."
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgstr "El logotipo de Funkwhale fue generosamente diseñado y suplido por Francis Gading."
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:21
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Instance/Error message.List item"
msgid "The given address is not a Funkwhale server"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr ""
2019-03-08 12:38:59 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:58
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "The library and all its tracks will be deleted. This can not be undone."
msgstr "La biblioteca y todas sus pistas serán borradas. Esta acción es irreversible."
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:57
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:52
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "The library will be removed, as well as associated uploads, and follows. This action is irreversible."
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:199
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Popup/Import/Error.Label"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "The metadata included in the file is invalid or some mandatory fields are missing."
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:65
2021-02-24 17:10:08 +01:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/List item"
msgid "The music files you are uploading are in OGG, Flac, MP3 or AIFF format"
msgstr "Las canciones que estás subiendo estén etiquetadas correctamente:"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:59
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/List item"
msgid "The music files you are uploading are tagged properly."
2021-12-14 11:26:51 +00:00
msgstr "Las canciones que estás subiendo estén etiquetadas correctamente."
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Queue.vue:36 src/components/Queue.vue:29
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Sidebar/Player/Error message.Paragraph"
2019-01-29 10:52:17 +01:00
msgid "The next track will play automatically in a few seconds…"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "La siguiente pista se reproducirá automáticamente en unos segundos…"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/NotesThread.vue:31
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The note will be removed. This action is irreversible."
msgstr "Ésta acción es irreversible."
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:144
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/Message"
msgid "The object associated with this report was deleted."
2019-05-16 10:43:36 +02:00
msgstr ""
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/playlists/Form.vue:23
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Playlist/Error message.Title"
msgid "The playlist could not be created"
msgstr "Lista de reproducción creada"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:130
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgctxt "Popup/*/Message.Content"
msgid "The refresh request hasn't been processed in time by our server. It will be processed later."
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:67
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:55
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "*/*/Error"
msgid "The remote server answered with HTTP %{ status }"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:20
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:8
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Popup/*/Message.Content"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "The remote server answered, but returned data was unsupported by Funkwhale."
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:73
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:61
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "*/*/Error"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "The remote server didn't respond quickly enough"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:79
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:67
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "*/*/Error"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "The remote server returned invalid JSON or JSON-LD data"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:247
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "The selected albums will be removed, as well as associated tracks, uploads, favorites and listening history. This action is irreversible."
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:244
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "The selected artist will be removed, as well as associated uploads, tracks, albums, favorites and listening history. This action is irreversible."
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:276
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "The selected library will be removed, as well as associated uploads and follows. This action is irreversible."
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:212
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
msgid "The selected tag will be removed and unlinked with existing content, if any. This action is irreversible."
msgstr "Ésta acción es irreversible."
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:257
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "The selected tracks will be removed, as well as associated uploads, favorites and listening history. This action is irreversible."
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:375
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
msgid "The selected upload will be removed. This action is irreversible."
msgstr "Ésta acción es irreversible."
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:16
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Instance/Error message.List item"
msgid "The server might be down"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:8
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "The Subsonic API is not available on this Funkwhale instance."
msgstr "La API Subsonic no está disponible en esta instancia de Funkwhale."
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/EditCard.vue:131
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "The suggestion will be completely removed, this action is irreversible."
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:46
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:41
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The tag will be removed and unlinked from any existing entity. This action is irreversible."
msgstr "Ésta acción es irreversible."
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:38
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Playlist/Error message.Title"
msgid "The track can't be added to a playlist"
msgstr "No podemos añadir la canción a una lista de reproducción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Queue.vue:31 src/components/Queue.vue:24
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Sidebar/Player/Error message.Title"
msgid "The track cannot be loaded"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:85
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:80
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The track will be deleted, as well as any related files and data. This action is irreversible."
msgstr "Ésta acción es irreversible."
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:84
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:79
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "The track will be removed, as well as associated uploads, favorites and listening history. This action is irreversible."
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:64
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:59
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The upload will be removed. This action is irreversible."
msgstr "Ésta acción es irreversible."
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:530 src/components/common/UserModal.vue:204
#: front/src/components/common/UserModal.vue:206 src/components/Sidebar.vue:532
msgctxt "Sidebar/Settings/Dropdown.Label/Short, Verb"
msgid "Theme"
msgstr ""
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:106
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Placeholder"
msgid "There are no tracks in this playlist yet"
msgstr "Arrastra y suelta las filas para reordenar canciones en la lista de reproducción"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:88
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Moderation/Paragraph"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "This action is irreversible."
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Ésta acción es irreversible."
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:31
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:7
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Album/Paragraph"
2018-10-02 18:02:12 +00:00
msgid "This album is present in the following libraries:"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Este album ya está en las siguientes bibliotecas:"
2018-10-02 18:02:12 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:60
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Artist/Paragraph"
2018-10-02 18:02:12 +00:00
msgid "This artist is present in the following libraries:"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Este artista ya está en las siguientes bibliotecas:"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:228
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Popup"
msgid "This domain is present in your allow-list"
msgstr "Este artista ya está en las siguientes bibliotecas:"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:86
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:81
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:78
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:73
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "This domain is subject to specific moderation rules"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Este dominio está sujeto a reglas de moderación específicas"
2018-10-02 18:02:12 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:20
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title"
msgid "This entity is subject to specific moderation rules"
msgstr "Este dominio está sujeto a reglas de moderación específicas"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/views/content/Home.vue:5
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "This instance offers up to %{quota} of storage space for every user."
msgstr "Esta instancia ofrece %{ quota } de almacenamiento a cada usuario."
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:503
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
msgid "This is irreversible and will permanently remove your data from our servers. You will we immediatly logged out."
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:228
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "This is the list of applications that have access to your account data."
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:305
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgid "This is the list of applications that you have registered."
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/auth/ProfileBase.vue:42 src/views/auth/ProfileBase.vue:3
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Profile/Button.Paragraph"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "This is you!"
msgstr "¡Eres tú!"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:54
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "This kind of object isn't supported yet"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:143
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "This library contains my personal music, I hope you like it."
msgstr "Esta biblioteca contiene mi música personal, ¡espero que te guste!"
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/library/DetailAlbums.vue:5
#: src/views/library/DetailOverview.vue:9
#: front/src/views/library/DetailTracks.vue:5
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "*/*/*"
msgid "This library is empty, you should upload something in it!"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:252
#: src/views/library/DetailBase.vue:265
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "This library is private and your approval from its owner is needed to access its content"
msgstr "Esta biblioteca es privada y se necesita la aprobación de su propietario para acceder a su contenido"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:253
#: src/views/library/DetailBase.vue:267
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "This library is public and you can access its content freely"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Esta biblioteca es pública y puedes acceder a su contenido libremente"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:266
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
msgid "This library is restricted to users on this pod only"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:39
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Modal/*/Paragraph"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "This may affect a lot of elements or have irreversible consequences, please double check this is really what you want."
msgstr "Esto puede afectar a muchos elementos, por favor comprueba si esto es realmente lo que quieres."
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:227
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "This object cannot be retrieved"
msgstr "Lista de reproducción creada"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/AlbumEdit.vue:12
#: front/src/components/library/ArtistEdit.vue:12
#: front/src/components/library/TrackEdit.vue:12
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/*/Message"
msgid "This object is managed by another server, you cannot edit it."
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Home.vue:102
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
msgid "This pod runs Funkwhale, a community-driven project that lets you listen and share music and audio within a decentralized, open network."
msgstr ""
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:37
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:38
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Help text"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "This track could not be processed, please make sure it is tagged correctly"
msgstr "Ha ocurrido un error al procesar esta pista, asegúrate que está etiquetada correctamente"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:33
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:34
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Help text"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "This track has been uploaded, but hasn't been processed by the server yet"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgstr "La pista se ha subido pero aún no la ha procesado el servidor"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:29
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:30
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "This track has been uploaded, but hasn't been scheduled for processing yet"
msgstr "La pista se ha subido pero aún no la ha procesado el servidor"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:25
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:26
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "This track is already present in one of your libraries"
msgstr "La pista ya está en alguna de tus bibliotecas"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:190
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "*/Queue/Button/Title"
msgid "This track is not available in any library you have access to"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgstr "Esta pista no está disponible en ninguna biblioteca a la que tenga acceso"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:209
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Track/Paragraph"
2018-10-02 18:02:12 +00:00
msgid "This track is present in the following libraries:"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Esta canción ya está en las siguientes bibliotecas:"
2018-10-02 18:02:12 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:33
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Profile/Paragraph"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgid "This user shared the following libraries"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgstr "Este album ya está en las siguientes bibliotecas:"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:124
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "This user wants to sign-up on your pod."
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:58
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "This will completely delete this playlist and cannot be undone."
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgstr "Esto borrará por completo esta lista de reproducción y no se podrá deshacer."
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/radios/Detail.vue:30 src/views/radios/Detail.vue:11
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Radio/Paragraph"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "This will completely delete this radio and cannot be undone."
msgstr "Esto borrará por completo esta radio y no se podrá deshacer."
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:86
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:40
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "This will completely disable access to the Subsonic API using from account."
msgstr "Esto desactivará por completo el acceso a la API Subsonic desde esta cuenta."
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:497
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/Popup,Paragraph"
msgid "This will delete the object associated with this report and mark the report as resolved. The deletion is irreversible."
2019-05-16 10:43:36 +02:00
msgstr ""
2019-09-23 11:57:51 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:61
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:15
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
msgid "This will log you out from existing devices that use the current password."
msgstr "Esto cerrará tus sesiones en todos los dispositivos que usan esa contraseña."
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:362
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#, fuzzy
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgid "This will permanently remove the application and all the associated tokens."
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgstr "Esto borrará por completo esta lista de reproducción y no se podrá deshacer."
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:271
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "This will prevent this application from accessing the service on your behalf."
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:65
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "This will remove all tracks from this playlist and cannot be undone."
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgstr "Esto borrará todas las canciones de esta lista de reproducción y no se podrá deshacer."
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/podcast/Table.vue:121
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:209
#: front/src/components/channels/AlbumForm.vue:16
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/channels/UploadMetadataForm.vue:4
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:42
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:2
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:42
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:2
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:117
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:112
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:117
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:112
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:94
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:2 src/edits.js:63
#: src/edits.js:91
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "*/*/*/Noun"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Title"
msgstr "Título"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:32
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Instance/Paragraph"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "To continue, please select the Funkwhale instance you want to connect to. Enter the address directly, or select one of the suggested choices."
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:154
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Toggle favorite"
msgstr "1 favorito"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:134
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Toggle mute"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:142
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Toggle queue looping"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Alternar cola en bucle"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:298
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:293
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:279
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:274
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:278
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:273
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:241
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:236
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:344
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:339
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:374
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:369
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:295
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:290
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label"
msgid "Total size"
msgstr "Tamaño total"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:88
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Total size of the files in this library"
msgstr "Tamaño total de la biblioteca"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:155
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:150
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:23
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/*/*"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Total users"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Usuarios totales"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/AboutPod.vue:244 src/components/AboutPod.vue:32
#, fuzzy
msgctxt "Content/About/*"
msgid "track"
msgid_plural "tracks"
msgstr[0] "Canción"
msgstr[1] "Canción"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:44
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:290
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:315
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Report.vue:30
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:226
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:221
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Report.vue:31
2019-10-01 15:19:55 +02:00
msgctxt "*/*/*/Noun"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "Track"
msgstr "Canción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/EditCard.vue:13
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Card/Short"
msgid "Track #%{ id } - %{ name }"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Queue.vue:113
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Sidebar/Queue/Text"
msgid "Track %{ index } of %{ length }"
msgstr "(%{ index } de %{ length })"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:108
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:103
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Track data"
msgstr "Nombre"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:29
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:271
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:271
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
msgid "Track details"
msgstr "Detalles"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:9
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:4
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/*"
msgid "Track Details"
msgstr "Detalles"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:75
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:76
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/*/Dropdown/Noun"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Track name"
msgstr "Nombre"
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/channels/UploadMetadataForm.vue:9
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Track Picture"
msgstr "Nombre"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:6
#: front/src/components/library/TagDetail.vue:50
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/library/TagDetail.vue:1
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:81
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:22
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:57
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:17
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:76
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:17
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:58
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:17
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:76 src/views/Search.vue:227
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:333
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:328
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:315
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:310
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:326
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:321
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:24
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:276
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:271
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:164
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:159
#: front/src/views/admin/library/TracksList.vue:29
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:440
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:435
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:366
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:361
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:246
#: src/views/channels/DetailBase.vue:241 front/src/views/content/Base.vue:9
#: src/views/library/DetailBase.vue:106 front/src/views/playlists/Detail.vue:97
#: src/views/playlists/Detail.vue:2 front/src/views/radios/Detail.vue:45
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "*/*/*"
msgid "Tracks"
msgstr "Canciones"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:38
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Radio/Title/Noun"
msgid "Tracks matching filter"
msgstr "Canción correspondiente al filtro"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:164
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:293
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:288
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:192
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:187
2019-10-01 15:19:55 +02:00
msgctxt "Content/Track/Table.Label/Noun"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/LoginModal.vue:73
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgctxt "Popup/Title/Noun"
msgid "Unauthenticated"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:67
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:27
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:80
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:22
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Short"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Under moderation rule"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Bajo regla de moderación"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:84
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Unfocus searchbar"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:125
#: src/views/content/remote/Card.vue:141
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:21
#: src/views/content/remote/Card.vue:37
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:2
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: src/views/content/remote/Card.vue:18
2020-08-23 15:18:15 +02:00
msgctxt "*/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Unfollow"
msgstr "Dejar de seguir"
2021-02-24 17:10:08 +01:00
#: front/src/components/audio/LibraryFollowButton.vue:3
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb"
msgid "Unfollow"
msgstr "Dejar de seguir"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:129
#: src/views/content/remote/Card.vue:25
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:6
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Library/Title"
2018-10-02 18:02:12 +00:00
msgid "Unfollow this library?"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "¿Dejar de seguir esta biblioteca?"
2018-10-02 18:02:12 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:85
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:88
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:73
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:76
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:203
2019-10-01 15:19:55 +02:00
msgctxt "*/*/Error"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "Unknown error"
2019-03-08 12:39:43 +01:00
msgstr ""
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/Player.vue:410
#: front/src/components/audio/VolumeControl.vue:74
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Unmute"
msgstr "Activar sonido"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:267
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/*/Button.Label"
msgid "Unresolve"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:75
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:31
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/*/*/Short"
msgid "Unresolved"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:56
2020-04-22 11:23:22 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channel/Button/Verb"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "%{ count } favorito"
2021-02-24 17:10:08 +01:00
#: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:3
msgctxt "Content/Track/Button.Message"
msgid "Unsubscribe"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:449
2021-02-24 17:10:08 +01:00
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:44
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/App.vue:213
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "App/Message/Paragraph"
2021-02-24 17:10:08 +01:00
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:71
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/Card.Button.Label/Verb"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:61
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Applications/Button.Label/Verb"
msgid "Update application"
msgstr "Actualizar lista de reproducción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:224
#: src/views/channels/DetailBase.vue:219
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/Channels/Button.Label"
msgid "Update channel"
msgstr "Actualizar lista de reproducción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:44
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channels/Button.Label/Verb"
msgid "Update description"
msgstr "Mi descripción molona"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:41
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
msgid "Update library"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Actualizar biblioteca"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/playlists/Form.vue:50
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: src/components/playlists/Form.vue:1
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Update playlist"
msgstr "Actualizar lista de reproducción"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:42
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Settings/Button.Label/Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Update settings"
msgstr "Actualizar ajustes"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:29
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:11
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Signup/Button.Label"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Update your password"
msgstr "Actualizar tu contraseña"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/ChannelCard.vue:110
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Updated on %{ date }"
msgstr "Miembro desde %{ date }"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:169
#: src/views/channels/DetailBase.vue:164
2021-02-24 17:10:08 +01:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channels/Button.Label/Verb"
2020-08-23 15:18:15 +02:00
msgid "Upload"
msgstr "Subir"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:38
#: src/views/library/DetailBase.vue:112
2021-02-24 17:10:08 +01:00
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Upload"
msgstr "Subir"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:88
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:83
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Upload data"
msgstr "Fecha de subida"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:109
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:17
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "*/*/*/Noun"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
msgid "Upload date"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Fecha de subida"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:364
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:365
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Help text"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "Upload denied, ensure the file is not too big and that you have not reached your quota"
msgstr "Subida rechazada, asegúrate que el archivo no es demasiado grande y que no has alcanzado tu cuota"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:9
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Channels/Title"
msgid "Upload details"
msgstr "Fecha de subida"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:10
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Popup/Import/Message"
msgid "Upload is still pending and will soon be processed by the server."
2019-03-08 12:39:43 +01:00
msgstr ""
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:42
2021-02-24 17:10:08 +01:00
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
msgid "Upload music from your local storage"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:27
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Upload New Picture…"
msgstr "Subir nuevas pistas"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/AboutPod.vue:192
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:355
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:350
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Upload quota"
msgstr "Cuota de subida"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/Home.vue:31
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
msgid "Upload third-party content in a library"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:373
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Help text"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Upload timeout, please try again"
msgstr "Timeout en la subida, intentalo de nuevo"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:20
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Popup/Import/Message"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "Upload was skipped because a similar one is already available in one of your libraries."
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:15
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Popup/Import/Message"
msgid "Upload was successfully processed by the server."
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/Home.vue:36
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Upload your personal music library to Funkwhale to enjoy it from anywhere and share it with friends and family."
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:133
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Table"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
msgid "Uploaded"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Subido"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:364
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Track/Paragraph"
msgid "Uploaded by <a class=\"internal\" href=\"%{ uploaderUrl }\">%{ uploader }</a> on <time title=\"%{ date }\" datetime=\"%{ date }\">%{ prettyDate }</time>"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:372
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Track/Paragraph"
2020-04-22 11:23:22 +02:00
msgid "Uploaded on <time title=\"%{ date }\" datetime=\"%{ date }\">%{ prettyDate }</time>"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:91
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:56
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:45
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:1
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Channels/*/*"
msgid "Uploading"
msgstr "Subiendo"
2021-02-24 17:10:08 +01:00
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:4
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Tab.Title/Short"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
msgid "Uploading"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Subiendo"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:44
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Uploading file…"
msgstr "Subiendo…"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:136
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Table"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Uploading…"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Subiendo…"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:81
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:22
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:52
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:12
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:90
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:309
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:304
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:303
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:298
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:302
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:297
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:34
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:288
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:283
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:368
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:363
#: front/src/views/admin/library/UploadsList.vue:29
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:409
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:404
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:330
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:325
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:91
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "*/*/*"
msgid "Uploads"
msgstr "Subidas"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:37
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:3
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Channel/Header"
msgid "Uploads are being processed"
msgstr ""
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:6
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:3
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channel/Header"
msgid "Uploads published successfully"
msgstr "Contraseña actualizada con éxito"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:158
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:153
2020-08-23 15:18:15 +02:00
msgctxt "'Content/*/*/Noun"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgid "URL"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:180
2021-02-24 17:10:08 +01:00
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "URL"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:22
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Applications/Help Text"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "Use \"urn:ietf:wg:oauth:2.0:oob\" as a redirect URI if your application is not served on the web."
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Footer.vue:36
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Use another instance"
msgstr "Usar otra instancia"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/UserModal.vue:213
#: front/src/components/common/UserModal.vue:215
#, fuzzy
msgctxt "Sidebar/*/List item.Link"
msgid "Use another instance"
msgstr "Usar otra instancia"
#: front/src/components/Home.vue:181
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Use Funkwhale on other devices with our apps"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/About.vue:164
msgctxt "Content/About/Paragraph"
msgid "Use Funkwhale on other devices with our apps."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:397
2020-08-23 15:18:15 +02:00
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
msgid "Use plugins to extend Funkwhale and get additional features."
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:50
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "*/*/Field,Help"
msgid "Use this field to provide additional context to the moderator that will handle your report."
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:23
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#, fuzzy
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Signup/Paragraph"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgid "Use this form to request a password reset. We will send an e-mail to the given address with instructions to reset your password."
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgstr "Usa este formulario para solicitar un restablecimiento de contraseña. Te mandaremos un correo electrónico a la dirección proporcionada con instrucciones para restablecer tu contraseña."
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:26
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "*/Moderation/Popup,Paragraph"
msgid "Use this form to submit a report to our moderation team."
2019-05-16 10:43:36 +02:00
msgstr ""
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:40
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgctxt "Content/Fetch/Paragraph"
msgid "Use this form to subscribe to a channel hosted somewhere else on the Fediverse."
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:35
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgctxt "Content/Fetch/Paragraph"
msgid "Use this form to subscribe to an RSS feed from its URL."
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:205
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "Use this setting to temporarily enable/disable the policy without completely removing it."
msgstr "Use esta configuración para habilitar / deshabilitar temporalmente la política sin eliminarla por completo."
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:77
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:7
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Admin/Table"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Used"
msgstr "Usado"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:134
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:120
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:100
2020-08-23 15:18:15 +02:00
msgctxt "*/*/*"
msgid "Used for the itunes:email and itunes:name field required by certain platforms such as Spotify or iTunes."
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:54
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:40
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:20
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:3
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Channels/Paragraph"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgid "Used in URLs and to follow this channel in the Fediverse. It cannot be changed later."
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Home.vue:154
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/Home/Header"
msgid "Useful links"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/library/Edit.vue:28
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Table.Label"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "User"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Usuario"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Home.vue:191
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "User guides"
msgstr "Bibliotecas de usuarios"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/Settings.vue:79
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Admin/Menu"
msgid "User Interface"
msgstr "Nombre de usuario"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:26
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:2
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:55
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/*/Title/Noun"
2018-10-02 18:02:12 +00:00
msgid "User libraries"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Bibliotecas de usuarios"
2018-10-02 18:02:12 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:20
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Profile/Header"
msgid "User Libraries"
msgstr "Bibliotecas de usuarios"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/Radios.vue:26
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Radio/Title"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "User radios"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Radios de los usuarios"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:12
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:4
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:166
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/Moderation/*/Noun"
msgid "User Requests"
msgstr "Bibliotecas de usuarios"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:49
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:40
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:2
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:86
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:113
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:108
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:87
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/*/*"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Username"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Nombre de usuario"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:27
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: src/components/auth/LoginForm.vue:3
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#, fuzzy
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Login/Input.Label/Noun"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgid "Username or e-mail address"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Nombre de usuario o correo electónico"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:41
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:65
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:7
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:88
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: src/views/admin/users/Base.vue:4
#: front/src/views/admin/users/UsersList.vue:23
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:89
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "*/*/*/Noun"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Users"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Usuario"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/About.vue:48 src/components/About.vue:7
msgctxt "Content/About/Paragraph"
msgid "Users on this pod also get %{ quota } of free storage to upload their own content!"
msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:135 src/components/Home.vue:7
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
msgid "Users on this pod also get %{ quota } of free storage to upload their own content!"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Footer.vue:51
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Footer/*/Title"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Using Funkwhale"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Usando Funkwhale"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Footer.vue:33
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Footer/*/List item"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Version %{version}"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Versión %{version}"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:278
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:278
#, fuzzy
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
msgid "View album"
msgstr "1 álbum"
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:285
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:285
#, fuzzy
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
msgid "View artist"
msgstr "Explorando artistas"
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:283
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:283
#, fuzzy
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
msgid "View channel"
msgstr "Nombre del artista"
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:29
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:13
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channel/Button"
msgid "View errored uploads"
msgstr "Biblioteca actualizada"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:41
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:81
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:120
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Link/Verb"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
msgid "View files"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Ver archivos"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2021-02-24 17:10:08 +01:00
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:63
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:104
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:99
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:109
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:104
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:44
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:39
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:45
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:40
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:44
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:39
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:29
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:36
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:24
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:31
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:29
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:24
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:45
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:40
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:30
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:37
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:25
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:32
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:33
2019-05-02 14:11:47 +02:00
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:37
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:28
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:32
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:26
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:21
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
msgid "View in Django's admin"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Home.vue:212
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "View more…"
msgstr "Cargando seguidores…"
2021-02-24 17:10:08 +01:00
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:24
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:63
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:58
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:51
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:46
#: src/views/auth/ProfileBase.vue:13
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:102
#: src/views/channels/DetailBase.vue:97
2021-02-24 17:10:08 +01:00
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:11
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "View on %{ domain }"
msgstr "Miembro desde %{ date }"
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:33
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:78
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:73
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:194
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/*/*/Clickable, Verb"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "View on MusicBrainz"
msgstr "Ver en MusicBrainz"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:150
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/Moderation/Link"
msgid "View public page"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:276
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:276
#, fuzzy
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
msgid "View series"
msgstr "1 álbum"
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:24
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:8
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Channel/Button"
msgid "View skipped uploads"
msgstr ""
2019-05-02 14:11:47 +02:00
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:11
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:76
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:17
2019-05-02 14:11:47 +02:00
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:11
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:112
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:22
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:101
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:96
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:108
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:103
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:28
2019-10-01 15:19:55 +02:00
msgctxt "*/*/*"
2019-05-16 10:43:36 +02:00
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilidad"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Home.vue:110
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Visit funkwhale.audio"
msgstr "Usando Funkwhale"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:15
2021-02-24 17:10:08 +01:00
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:4
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Album/"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Volume %{ number }"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Volúmen %{ number }"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:106
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Popup/*/Loading.Title"
msgid "Waiting for result…"
msgstr "Cargando tus favoritos…"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:430
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgid "We cannot change your e-mail address"
2020-08-23 15:18:15 +02:00
msgstr "No hemos podido confirmar tu dirección electrónica"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:478
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
msgid "We cannot delete your account"
msgstr "No se puede iniciar la sesión"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:4
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Login/Error message.Title"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "We cannot log you in"
msgstr "No se puede iniciar la sesión"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:4
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "We cannot save your changes"
msgstr "No podemos crear tu cuenta"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/Notifications.vue:65
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
msgid "We noticed you've been here for a while. If Funkwhale is useful to you, we could use your help to make it even better!"
msgstr ""
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:62
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Link"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "We recommend using Picard for that purpose."
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Recomendamos usar Picard para este propósito."
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:39
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "*/*/Field,Help"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgid "We'll use this e-mail address if we need to contact you regarding this report."
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgstr ""
2018-08-06 21:11:44 +00:00
#: front/src/components/Home.vue:5
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/Home/Header"
msgid "Welcome to %{ podName }!"
msgstr ""
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:17
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:3
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgid "What will this channel be used for?"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:29
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:3
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Embed/Input.Label"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Widget height"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Altura del widget"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:18
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Embed/Input.Label"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Widget width"
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Ancho del widget"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#: front/src/components/common/ContentForm.vue:5
msgctxt "*/Form/Menu.item"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgid "Write"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:180
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label/Verb"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgid "Write"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/ContentForm.vue:100
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "*/Form/Placeholder"
msgid "Write a few words here…"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:39
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Auth/Label/Noun"
msgid "Write-only"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:181
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Help Text"
msgid "Write-only access to user data"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:135
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "*/*/*"
msgid "Year"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:82
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:100
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:28
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:17
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:102
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:110
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:105
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "*/*/*"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Logout.vue:13
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Login/Button.Label"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Yes, log me out!"
msgstr "Sí, cierra mi sesión!"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:30
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "You are able to share your library with other people, regardless of its visibility."
msgstr "Puedes compartir tu biblioteca con otras personas, independientemente de su vilibilidad."
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:48
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "You are about to upload music to your library. Before proceeding, please ensure that:"
msgstr "Estás a punto de subir música a tu biblioteca. Antes de continuar asegúrate que:"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:28
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Login/Paragraph"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "You are currently connected to <a href=\"%{ url }\" target=\"_blank\">%{ hostname } <i class=\"external icon\"/></a>. If you continue, you will be disconnected from your current instance and all your local data will be deleted."
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgstr ""
2019-05-02 14:11:47 +02:00
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:6
msgctxt "Content/Artist/Paragraph"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgid "You are currently hiding content related to this artist."
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Logout.vue:9
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Login/Paragraph"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "You are currently logged in as %{ username }"
msgstr "Tienes iniciada actualmente sesión como %{ username }"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:54
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/List item"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "You are not uploading copyrighted content in a public library, otherwise you may be infringing the law"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:189
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "*/Instance/Message"
msgid "You are now using the Funkwhale instance at %{ url }"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Logout.vue:20
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Login/Title"
msgid "You aren't currently logged in"
msgstr "Tienes iniciada actualmente sesión como %{ username }"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:50
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:29
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Moderation/Paragraph"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "You can manage and update your filters any time from your account settings."
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:38
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Signup/Paragraph"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "You can now use the service without limitations."
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Ahora puede utilizar el servicio sin limitaciones."
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:466
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
msgid "You can permanently and irreversibly delete your account and all the associated data using the form below. You will be asked for confirmation."
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:10
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Radio/Paragraph"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "You can use this interface to build your own custom radio, which will play tracks according to your criteria."
msgstr "Puedes usar esta interfaz para hacer tu propia radio personalizada, que reproducirá canciones según tus criterios."
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:15
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "You can use those to enjoy your playlist and music in offline mode, on your smartphone or tablet, for instance."
msgstr "Puedes usarlos para disfrutar de tus listas de reproducción y tu música en modo sin conexión, en tu smartphone o tu tablet, por ejemplo."
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/LoginModal.vue:76
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
msgid "You don't have access!"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:286
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Applications/Paragraph"
msgid "You don't have any application connected with your account."
msgstr "No tienes ninguna regla para esta cuenta."
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:67
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:62
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:4
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "You don't have any rule in place for this account."
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "No tienes ninguna regla para esta cuenta."
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:61
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:56
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:4
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "You don't have any rule in place for this domain."
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "No tienes ninguna regla para este dominio."
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:40
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:5
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "You don't have any space left to upload your files. Please contact the moderators."
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:377
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Applications/Paragraph"
msgid "You don't have registered any application yet."
msgstr "No tienes ninguna regla para esta cuenta."
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/EditForm.vue:61
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "You don't have the permission to edit this object, but you can suggest changes. Once submitted, suggestions will be reviewed before approval."
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Queue.vue:165
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Sidebar/Player/Title"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "You have a radio playing"
msgstr "Estás escuchando una radio"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:50
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:15
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:4
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Popup/Channels/Paragraph"
msgid "You have some draft uploads pending publication."
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/Queue.vue:42 src/components/Queue.vue:35
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Sidebar/Player/Error message.Paragraph"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "You may have a connectivity issue."
2019-03-08 11:04:48 +01:00
msgstr "Puede tener un problema de conectividad."
2019-01-11 16:07:27 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/library/DetailAlbums.vue:8
#: src/views/library/DetailOverview.vue:12
#: front/src/views/library/DetailTracks.vue:8
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "You may need to follow this library to see its content."
msgstr "Si dejas de seguir esta biblioteca, perderás acceso a su contenido."
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/ChannelEntries.vue:12
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/audio/ChannelEntries.vue:3
2020-04-22 11:23:22 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channels/*"
msgid "You may need to subscribe to this channel to see its content."
msgstr "Si dejas de seguir esta biblioteca, perderás acceso a su contenido."
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/audio/ChannelSeries.vue:24
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/audio/ChannelSeries.vue:3
2020-04-22 11:23:22 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channels/*"
msgid "You may need to subscribe to this channel to see its contents."
msgstr "Si dejas de seguir esta biblioteca, perderás acceso a su contenido."
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:64
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgctxt "Popup/Message/Paragraph"
msgid "You need to be logged in to subscribe to this channel"
2021-12-14 11:26:51 +00:00
msgstr "Si dejas de seguir esta biblioteca, perderás acceso a su contenido"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:87
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
msgid "You rejected %{ username }'s request to follow \"%{ library }\""
msgstr "%{ username } quiere seguir tu librería \"%{ library }\""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:131
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Settings/List item"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "You will be logged out from this session and have to log in with the new one"
msgstr "Se cerrará esta sesión y tendrás que reiniciar sesión con la nueva contraseña"
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:49
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: src/components/auth/LoginForm.vue:2
2022-11-24 01:32:57 +01:00
msgctxt "Content/Auth/Paragraph"
2020-08-23 15:18:15 +02:00
msgid "You will be redirected to %{ domain } to authenticate."
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:71
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Auth/Paragraph"
msgid "You will be redirected to <strong>%{ url }</strong>"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:68
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Auth/Paragraph"
msgid "You will be shown a code to copy-paste in the application."
2019-03-08 12:39:43 +01:00
msgstr ""
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:87
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "You will have to update your password on your clients that use this password."
msgstr "Tendrás que actualizar tu contraseña en los clientes que usan esta contraseña."
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:23
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:2
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Moderation/Paragraph"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "You will not see tracks, albums and user activity linked to this artist any more:"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/About.vue:68
msgctxt "Content/About/Message"
msgid "You're already signed in!"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:38
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph"
msgid "Your account cannot be created."
2021-12-14 11:26:51 +00:00
msgstr "Lista de reproducción creada."
2019-05-02 14:11:47 +02:00
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:4
msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgid "Your account request was successfully submitted. You will be notified by e-mail when our moderation team has reviewed your request."
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:9
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgid "Your account was successfully created. Please verify your e-mail address before trying to login."
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:471
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
msgid "Your account will be deleted from our servers within a few minutes. We will also notify other servers who may have a copy of some of your data so they can proceed to deletion. Please note that some of these servers may be offline or unwilling to comply though."
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:299
2019-05-02 14:11:47 +02:00
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
msgid "Your applications"
msgstr "Tus notificaciones"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:4
2020-04-09 09:14:55 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Your attachment cannot be saved"
msgstr "Lista de reproducción creada"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:58
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
msgid "Your avatar cannot be saved"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:423
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgid "Your current e-mail address is %{ email }."
2021-12-14 11:26:51 +00:00
msgstr "Tienes iniciada actualmente sesión como %{ email }."
2020-08-23 15:18:15 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:934
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgctxt "*/Auth/Message"
2019-10-01 13:47:07 +02:00
msgid "Your deletion request was submitted, your account and content will be deleted shortly"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:962
2021-08-07 20:31:12 +02:00
msgctxt "*/Auth/Message"
msgid "Your e-mail address has been changed, please check your inbox for our confirmation message."
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/library/EditForm.vue:4
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Your edit was successfully submitted."
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/favorites/List.vue:173
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Head/Favorites/Title"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgid "Your Favorites"
msgstr "Tus favoritos"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/Notifications.vue:6
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Notifications/Title"
msgid "Your messages"
msgstr "Mensajes emitidos"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/Notifications.vue:116
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Notifications/Title"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
msgid "Your notifications"
2019-01-11 16:07:27 +01:00
msgstr "Tus notificaciones"
2018-09-24 18:58:18 +02:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:94
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
msgid "Your password cannot be changed"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:49
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Signup/Card.Paragraph"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgid "Your password has been updated successfully."
msgstr "Tu contraseña ha sido cambiada con éxito."
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:19
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#, fuzzy
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "Your settings can't be updated"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgstr "Ajustes actualizados"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:170
2020-08-23 15:18:15 +02:00
#, fuzzy
msgctxt "Content/Password/Input.label"
msgid "Your subsonic API password"
msgstr "Contraseña de la API Subsonic"
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:136
2019-03-08 12:38:59 +01:00
msgctxt "Popup/Settings/List item"
2019-09-23 11:57:51 +02:00
msgid "Your Subsonic password will be changed to a new, random one, logging you out from devices that used the old Subsonic password"
msgstr "Tu contraseña Subsonic se cambiará a una nueva contraseña aleatoria, cerrando tus sesiones en los dispositivos que usaban la antigua contraseña Subsonic"
2019-03-08 12:38:59 +01:00
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:42
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:8
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "Your uploads are being processed by Funkwhale and will be live very soon."
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/main.js:120
2020-08-23 15:18:15 +02:00
msgctxt "*/Error/Paragraph"
msgid "You sent too many requests and have been rate limited, please try again in %{ delay }"
msgstr ""
2021-12-08 19:18:04 +01:00
#: front/src/main.js:123
2020-08-23 15:18:15 +02:00
msgctxt "*/Error/Paragraph"
msgid "You sent too many requests and have been rate limited, please try again later"
2020-04-09 09:14:55 +02:00
msgstr ""
2021-08-07 20:31:12 +02:00
#: front/src/edits.js:26
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Cover"
2021-12-14 11:25:40 +00:00
msgstr "Carátula"
2021-08-07 20:31:12 +02:00
2019-09-23 11:57:51 +02:00
#: front/src/entities.js:126
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "MusicBrainz ID"
msgstr "Ver en MusicBrainz"