funquail/docs/locales/gettext/moderator/reports/notes.pot

112 lines
3.6 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2023, The Funkwhale Collective
# This file is distributed under the same license as the funkwhale package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: funkwhale 1.3.0-rc3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-01 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../moderator/reports/notes.md:1
msgid "Use internal notes"
msgstr ""
#: ../../moderator/reports/notes.md:3
msgid "Use internal notes to add information to a report. This can be a summary of your actions or an update on your investigation. Internal notes are only visible to pod admins and moderators."
msgstr ""
#: ../../moderator/reports/notes.md:0
msgid "Required permissions"
msgstr ""
#: ../../moderator/reports/notes.md:9
msgid "{guilabel}`Moderation` provides access to the administration and moderation menus."
msgstr ""
#: ../../moderator/reports/notes.md:12
msgid "Add notes to a report"
msgstr ""
#: ../../moderator/reports/notes.md:14
msgid "You can add notes to **Unresolved** and **Resolved** reports. To add an internal note:"
msgstr ""
#: ../../moderator/reports/notes.md:0
msgid "Desktop"
msgstr ""
#: ../../moderator/reports/notes.md:22
#: ../../moderator/reports/notes.md:34
#: ../../moderator/reports/notes.md:57
#: ../../moderator/reports/notes.md:69
msgid "Log in to your {term}`pod`."
msgstr ""
#: ../../moderator/reports/notes.md:23
#: ../../moderator/reports/notes.md:58
msgid "Select the wrench icon ({fa}`wrench`) at the top of the sidebar to open the {guilabel}`Administration` menu."
msgstr ""
#: ../../moderator/reports/notes.md:24
#: ../../moderator/reports/notes.md:36
#: ../../moderator/reports/notes.md:59
#: ../../moderator/reports/notes.md:71
msgid "Select {guilabel}`Moderation`. The {guilabel}`Reports` page opens."
msgstr ""
#: ../../moderator/reports/notes.md:25
#: ../../moderator/reports/notes.md:37
#: ../../moderator/reports/notes.md:60
#: ../../moderator/reports/notes.md:72
msgid "[Search for the report](search.md)."
msgstr ""
#: ../../moderator/reports/notes.md:26
#: ../../moderator/reports/notes.md:38
msgid "{guilabel}`Write` your note in the {guilabel}`Internal notes` section. This input field supports Markdown syntax. You can {guilabel}`Preview` how the note will look to other users."
msgstr ""
#: ../../moderator/reports/notes.md:27
#: ../../moderator/reports/notes.md:39
msgid "Select {guilabel}`Add note` to save your note."
msgstr ""
#: ../../moderator/reports/notes.md:0
msgid "Mobile"
msgstr ""
#: ../../moderator/reports/notes.md:35
#: ../../moderator/reports/notes.md:70
msgid "Select the wrench icon ({fa}`wrench`) at the top of the screen to open the {guilabel}`Administration` menu."
msgstr ""
#: ../../moderator/reports/notes.md:43
msgid "Delete notes from a report"
msgstr ""
#: ../../moderator/reports/notes.md:46
msgid "Deleting an internal note is irreversible. Make sure you are not deleting anything important."
msgstr ""
#: ../../moderator/reports/notes.md:49
msgid "You can delete your own notes and the notes of other moderators. You can do this for both **Resolved** and **Unresolved** reports. To delete an internal note:"
msgstr ""
#: ../../moderator/reports/notes.md:61
#: ../../moderator/reports/notes.md:73
msgid "Find the note you want to delete in the {guilabel}`Internal notes` section."
msgstr ""
#: ../../moderator/reports/notes.md:62
#: ../../moderator/reports/notes.md:74
msgid "Select {guilabel}`Delete`"
msgstr ""