2018-07-22 12:03:33 +00:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the front package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: front 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2018-07-22 14:13:37 +02:00
"POT-Creation-Date: 2018-07-22 14:12+0200\n"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
"PO-Revision-Date: 2018-07-24 19:50+0000\n"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
"Last-Translator: Baptiste Gelez <baptiste@gelez.xyz>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.20\n"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:9
msgid "\"%{ title }\", by %{ artist }"
msgstr "\"%{title}\" je %{artist}"
#: front/src/components/Sidebar.vue:24
msgid "(%{ index } of %{ length })"
msgstr "(%{index} da %{length})"
#: front/src/components/Sidebar.vue:22
msgid "(empty)"
msgstr "(malplena)"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:43
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:51
msgid "%{ count } on %{ total } selected"
msgid_plural "%{ count } on %{ total } selected"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr[0] "Unu el %{total} estas selekta"
msgstr[1] "%{count} el %{total} estas selektaj"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:116
#: src/views/federation/LibraryDetail.vue:87
2018-07-22 12:03:33 +00:00
msgid "%{ count } track"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] "%{count} kanto"
msgstr[1] "%{count} kantoj"
#: front/src/components/library/Artist.vue:13
msgid "%{ count } track in %{ albumsCount } albums"
msgid_plural "%{ count } tracks in %{ albumsCount } albums"
msgstr[0] "%{count} kanto en %{albumsCount} albumo"
msgstr[1] "%{count} kantoj en %{albumsCount} albumoj"
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:76
2018-07-22 12:03:33 +00:00
msgid "%{ count } track matching combined filters"
msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters"
msgstr[0] "%{count} kanto kongruas kun la tutaj filtriloj"
msgstr[1] "%{count} kantoj kongruas kun la tutaj filtriloj"
#: front/src/components/playlists/Card.vue:18
msgid "%{ count} track"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] "%{count} kanto"
msgstr[1] "%{count} kantoj"
#: front/src/components/common/Duration.vue:2
msgid "%{ hours } h %{ minutes } min"
msgstr "%{hours} h %{minutes} min"
#: front/src/components/common/Duration.vue:5
msgid "%{ minutes } min"
msgstr "%{minutes} min"
#: front/src/components/activity/Like.vue:7
msgid "%{ user } favorited a track"
msgstr "%{user} stelumis kanton"
#: front/src/components/activity/Listen.vue:7
msgid "%{ user } listened to a track"
msgstr "%{user} aŭskultis kanton"
#: front/src/components/auth/Profile.vue:49
msgid "%{ username }'s profile"
msgstr "Profilo de %{username}"
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:41
msgid "1 album"
msgid_plural "%{ count } albums"
msgstr[0] "Unu albumo"
msgstr[1] "%{count} albumoj"
#: front/src/components/favorites/List.vue:10
msgid "1 favorite"
msgid_plural "%{ count } favorites"
msgstr[0] "Unu stelumo"
msgstr[1] "%{count} stelumoj"
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:54
#: front/src/components/federation/LibraryCard.vue:25
msgid "1 track"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] "Unu kanto"
msgstr[1] "%{count} kantoj"
#: front/src/components/About.vue:5
msgid "About %{ instance }"
msgstr "Pri %{instance}"
#: front/src/App.vue:54
msgid "About Funkwhale"
msgstr "Pri Funkwhale"
#: front/src/App.vue:32 src/components/About.vue:8 src/components/About.vue:55
msgid "About this instance"
msgstr "Pri tiu instanco"
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:28
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:62
msgid "Accepted"
msgstr "akceptanta"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:111
msgid "Access disabled"
msgstr "Atingo malaktivigas"
#: front/src/components/Home.vue:109
msgid "Access your music from a clean interface that focus on what really matters"
msgstr "Atingas vian muzikon kun pura interfaco ke koncentras ĝin sur gravaĵo"
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:54
msgid "Account active"
msgstr "Aktiva konto"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:5
msgid "Account settings"
msgstr "Preferoj de via konto"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:257
msgid "Account Settings"
msgstr "Preferoj de via konto"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:39
msgid "Account status"
msgstr "Pozicio de via konto"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:14
msgid "Account's email"
msgstr "Retadreso de via konto"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:82
msgid "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } element"
msgid_plural "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } elements"
msgstr[0] "Ago %{action} sukcese komenciĝis por %{count} ero"
msgstr[1] "Ago %{action} sukcese komenciĝis por %{count} eroj"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:8
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:24
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:60
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:54
msgid "Actions"
msgstr "Agoj"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:53
msgid "Active"
msgstr "Aktiva"
#: front/src/components/Sidebar.vue:60
msgid "Activity"
msgstr "Aktivo"
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:21
msgid "Actor"
msgstr "Aktoro"
#: front/src/views/federation/LibraryList.vue:8
msgid "Add a new library"
msgstr "Aldoni nova muzikejo"
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:46
2018-07-22 12:03:33 +00:00
msgid "Add filter"
msgstr "Aldoni filtrilo"
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:36
2018-07-22 12:03:33 +00:00
msgid "Add filters to customize your radio"
msgstr "Aldonu filtriloj por agordi vian radion"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:53
msgid "Add to current queue"
msgstr "Aldoni al aktuala atendovico"
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:4
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:21
msgid "Add to favorites"
msgstr "Aldoni al stelumoj"
#: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:6
#: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:32
msgid "Add to playlist..."
msgstr "Aldoni al ludlisto…"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:14
msgid "Add to queue"
msgstr "Aldoni al atendovico"
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:116
2018-07-22 12:03:33 +00:00
msgid "Add to this playlist"
msgstr "Aldoni al tiu ludlisto"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:54
msgid "Add track"
msgstr "Aldoni kanton"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:69
msgid "Admin"
msgstr "Administranto"
#: front/src/components/Sidebar.vue:64
msgid "Administration"
msgstr "Administrejo"
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:26
#: src/components/audio/track/Table.vue:8
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:49
#: front/src/components/library/Album.vue:91
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:39
#: front/src/components/metadata/Search.vue:134
msgid "Album"
msgstr "Albumo"
#: front/src/components/library/import/ReleaseImport.vue:3
msgid "Album %{ title } (%{ count } track) by %{ artist }"
msgid_plural "Album %{ title } (%{ count } tracks) by %{ artist }"
msgstr[0] "Albumo %{title} (%{count} kanto) je %{artist}"
msgstr[1] "Albumo %{title} (%{count} kantoj) je %{artist}"
#: front/src/components/library/Album.vue:12
msgid "Album containing %{ count } track, by %{ artist }"
msgid_plural "Album containing %{ count } tracks, by %{ artist }"
msgstr[0] "Albumo kun %{count} kanto, je %{artist}"
msgstr[1] "Albumo kun %{count} kantoj, je %{artist}"
#: front/src/components/library/Track.vue:20
msgid "Album page"
msgstr "Albumpagô"
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/components/audio/Search.vue:19
#: src/components/instance/Stats.vue:48
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:50
#: front/src/components/requests/Form.vue:9
msgid "Albums"
msgstr "Albumoj"
#: front/src/components/library/Artist.vue:44
msgid "Albums by this artist"
msgstr "Albumoj je ĉi-tiu artisto"
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:26
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:19
msgid "All"
msgstr "Ĉia"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:13
msgid "An error occured while saving your changes"
msgstr "Eraro okazis kiam konservi viajn ŝanĝojn"
#: front/src/components/auth/Login.vue:10
msgid "An unknown error happend, this can mean the server is down or cannot be reached"
2018-07-22 14:13:37 +02:00
msgstr "Nekonata eraro okazis, povus signifi ke la servilo paneas aŭ ne estas atingebla"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:11
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:68
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:13
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:22
msgid "Any"
msgstr "Ajn"
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:24
msgid "API"
msgstr "API"
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:68
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:78
msgid "Approve"
msgstr "Aprobi"
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:70
msgid "Approve access?"
msgstr "Aprobi atingo?"
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:38
msgid "Approved"
msgstr "Aprobanta"
#: front/src/components/auth/Logout.vue:5
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Ĉu vi vere volas elsaluti?"
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:25
#: src/components/audio/track/Table.vue:7
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:48
#: front/src/components/library/Artist.vue:119
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:38
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:49
#: front/src/components/metadata/Search.vue:130
msgid "Artist"
msgstr "Artisto"
#: front/src/components/requests/Form.vue:5
msgid "Artist name"
msgstr "Nomo de artisto"
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/components/library/Album.vue:22
#: src/components/library/Track.vue:23
2018-07-22 12:03:33 +00:00
msgid "Artist page"
msgstr "Artistpaĝo"
#: front/src/components/audio/Search.vue:65
msgid "Artist, album, track..."
msgstr "Artisto, albumo, kanto…"
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/components/audio/Search.vue:10
#: src/components/instance/Stats.vue:42
#: front/src/components/library/Artists.vue:119
#: src/components/library/Library.vue:7
2018-07-22 12:03:33 +00:00
msgid "Artists"
msgstr "Artistoj"
#: front/src/components/favorites/List.vue:33
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:28
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/components/library/Artists.vue:25
#: src/components/library/Radios.vue:44
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:19
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:19
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:19
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/views/federation/LibraryList.vue:28
#: src/views/playlists/List.vue:27
2018-07-22 12:03:33 +00:00
msgid "Ascending"
msgstr "Foste"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:27
#, fuzzy
msgid "Ask for a password reset"
msgstr "Demandi pasvorto renuligado"
#: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:56
msgid "Auto importing"
msgstr "Aŭtomata importado"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:26
msgid "Available playlists"
msgstr "Disponeblaj ludlistoj"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:34
msgid "Avatar"
msgstr "Avataro"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:17 src/views/auth/PasswordReset.vue:24
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:18
msgid "Back to login"
msgstr "Reiri al ensalutpaĝo"
#: front/src/views/federation/LibraryFollowersList.vue:5
msgid "Be careful when accepting follow requests, as it means the follower will have access to your entire library."
2018-07-22 14:13:37 +02:00
msgstr "Zorgu kiam vi akceptas petoj da sekvado, ĉar ĝi signifas ke la sekvanto atingos vian tutan muzikejo."
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/Track.vue:80
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:42
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrapido"
#: front/src/components/Sidebar.vue:18 src/components/library/Library.vue:4
msgid "Browse"
msgstr "Folii"
#: front/src/components/Sidebar.vue:50
msgid "Browse library"
msgstr "Folii muzikejon"
#: front/src/components/library/Artists.vue:4
msgid "Browsing artists"
msgstr "Folii artistojn"
#: front/src/views/federation/LibraryTrackList.vue:3
msgid "Browsing federated tracks"
msgstr "Folii federantajn kantojn"
#: front/src/views/federation/LibraryFollowersList.vue:3
msgid "Browsing followers"
msgstr "Folii sekvadojn"
#: front/src/views/federation/LibraryList.vue:3
msgid "Browsing libraries"
msgstr "Folii muzikejojn"
#: front/src/views/playlists/List.vue:3
msgid "Browsing playlists"
msgstr "Folii ludlistojn"
#: front/src/components/library/Radios.vue:4
msgid "Browsing radios"
msgstr "Folii radiojn"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:5
msgid "Builder"
msgstr "Konstruilo"
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:13
msgid "By %{ artist }"
msgstr "Je %{artist}"
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:57
msgid "By confirming, %{ username } will be denied access to your library."
msgstr "Konfirmante, %{username} ne plu rajtos atingi vian muzikejo."
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:73
msgid "By confirming, %{ username } will be granted access to your library."
msgstr "Konfirmante, %{username} rajtos atingi vian muzikejo."
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:43
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:17
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:53
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:63
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligi"
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:59
2018-07-22 12:03:33 +00:00
msgid "Candidates"
msgstr "Kandidatoj"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:76
msgid "Cannot change your password"
msgstr "Ne eblas ŝanĝi vian pasvorton"
#: front/src/App.vue:66
msgid "Change language"
msgstr "Ŝanĝi lingvon"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:67
msgid "Change my password"
msgstr "Ŝanĝi mian pasvorton"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:95
msgid "Change password"
msgstr "Ŝanĝi pasvorton"
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:4
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:62
msgid "Change your password"
msgstr "Ŝanĝi vian pasvorton"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:96
msgid "Change your password?"
msgstr "Ĉu vi volas ŝanĝi vian pasvorton?"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:21
msgid "Changes synced with server"
msgstr "Konservis ŝanĝoj"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:70
msgid "Changing your password will also change your Subsonic API password if you have requested one."
2018-07-22 14:13:37 +02:00
msgstr "Ŝanĝi vian pasvorton ankaŭ ŝanĝos vian Subsonic API pasvorto se vi petis tiun."
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:98
msgid "Changing your password will have the following consequences"
msgstr "Ŝanĝi vian pasvorton tiel rezultigos"
#: front/src/App.vue:4
msgid "Choose your instance"
msgstr "Elekti vian instanco"
#: front/src/components/Home.vue:64
msgid "Clean library"
msgstr "Purigi muzikejon"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:37
msgid "Clear"
msgstr "Purigi"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:40
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:45
msgid "Clear playlist"
msgstr "Purigi ludliston"
#: front/src/components/audio/Player.vue:270
msgid "Clear your queue"
msgstr "Purigi vian atendovico"
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:23
msgid "CLI"
msgstr "Komandlinia interfaco"
#: front/src/components/Home.vue:44
msgid "Click once, listen for hours using built-in radios"
msgstr "Alklaki unu foje, aŭskulti enkonstruitajn radiojn dum horoj"
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:30
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:64
msgid "Closed"
msgstr "Fermanta"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:26
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:42
msgid "Code"
msgstr "Kodo"
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:43
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:33
#: front/src/components/discussion/Comment.vue:20
msgid "Collapse"
msgstr "Malgrandigi"
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:51
#: front/src/components/requests/Form.vue:14
msgid "Comment"
msgstr "Komenti"
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:58
2018-07-22 12:03:33 +00:00
msgid "Config"
msgstr "Preferoj"
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:21
msgid "Confirm"
msgstr "Konfirmi"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:4 src/views/auth/EmailConfirm.vue:20
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:51
msgid "Confirm your email"
msgstr "Konfirmi vian retadreson"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:13
msgid "Confirmation code"
msgstr "Konfirmada kodo"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:163
msgid "Copy tracks from current queue to playlist"
msgstr "Kopii kantojn el la aktuala atendovico en tiu ludlisto"
#: front/src/components/Home.vue:88
msgid "Covers, lyrics, our goal is to have them all ;)"
msgstr "Reludversioj, kantparoloj, nian celon estas havi ĉiujn ;)"
#: front/src/components/auth/Signup.vue:4
msgid "Create a funkwhale account"
msgstr "Krei Funkwhale konton"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:2
msgid "Create a new playlist"
msgstr "Krei novan ludliston"
#: front/src/components/auth/Login.vue:17
msgid "Create an account"
msgstr "Krei konton"
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:88
#: front/src/components/requests/Card.vue:25
msgid "Create import"
msgstr "Krei importadon"
#: front/src/components/auth/Signup.vue:51
msgid "Create my account"
msgstr "Kreu mian konton"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:34
msgid "Create playlist"
msgstr "Krei ludliston"
#: front/src/components/library/Radios.vue:23
msgid "Create your own radio"
msgstr "Krei vian propran radion"
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:22
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:52
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:40
msgid "Creation date"
msgstr "Kreodato"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:54
msgid "Current avatar"
msgstr "Aktuala avataro"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:8
msgid "Current track"
msgstr "Aktuala kanto"
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:189
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:195
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:166
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:33
msgid "Delete"
msgstr "Forigi"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:38
msgid "Delete playlist"
msgstr "Forigi ludliston"
#: front/src/views/radios/Detail.vue:28
msgid "Delete radio"
msgstr "Forigi radion"
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:52
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:63
msgid "Deny"
msgstr "Malrajtu"
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:54
msgid "Deny access?"
msgstr "Malrajti atingado?"
#: front/src/components/favorites/List.vue:34
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:29
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/components/library/Artists.vue:26
#: src/components/library/Radios.vue:47
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:20
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:20
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:20
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/views/federation/LibraryList.vue:29
#: src/views/playlists/List.vue:28
2018-07-22 12:03:33 +00:00
msgid "Descending"
msgstr "Malfoste"
#: front/src/components/federation/LibraryCard.vue:50
msgid "Detail"
msgstr "Detalo"
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:146
msgid "Determine if the user account is active or not. Inactive users cannot login or use the service."
2018-07-22 14:13:37 +02:00
msgstr "Elekti ĉu la konton aktivas aŭ ne. Malaktivaj konton ne eblas ensaluti aŭ uzi la servico."
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:104
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:52
msgid "Disable access"
msgstr "Malatingeblu"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:49
msgid "Disable Subsonic access"
msgstr "Malatingeblu Subsonic"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:50
msgid "Disable Subsonic API access?"
msgstr "Ĉu vi volas malatingeblu la Subsonic API?"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:14
msgid "Discover how to use Funkwhale from other apps"
msgstr "Malkovri kiel vi povas uzi Funkwhale el aliaj aplikaĵoj"
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:26
2018-07-22 12:03:33 +00:00
msgid "Display publicly"
msgstr "Publike montri"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:42
msgid "Do you want to clear the playlist \"%{ playlist }\"?"
msgstr "Ĉu vi volas purigi la \"%{playlist}\" ludliston?"
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:7
msgid "Do you want to confirm this action?"
msgstr "Ĉu vi volas konfirmi tiun akton?"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:35
msgid "Do you want to delete the playlist \"%{ playlist }\"?"
msgstr "Ĉu vi volas forigi la \"%{playlist}\" ludliston?"
#: front/src/views/radios/Detail.vue:26
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#, fuzzy
msgid "Do you want to delete the radio \"%{ radio }\"?"
msgstr "Ĉu vi volas forigi la \"%{playlist}\" ludliston?"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:29
msgid "Do you want to launch %{ action } on %{ count } element?"
msgid_plural "Do you want to launch %{ action } on %{ count } elements?"
2018-07-22 12:44:56 +00:00
msgstr[0] "Ĉu vi volas komenci %{action} por %{count} ero?"
msgstr[1] "Ĉu vi volas komenci %{action} por %{count} eroj?"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:113
msgid "Do you want to restore your previous queue?"
2018-07-22 12:44:56 +00:00
msgstr "Ĉu vi volas reŝargi vian antaŭan atendovicon?"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/App.vue:38
msgid "Documentation"
2018-07-22 12:44:56 +00:00
msgstr "Dokumentaro"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:24
#: src/components/library/Track.vue:48
2018-07-22 12:03:33 +00:00
msgid "Download"
2018-07-22 12:44:56 +00:00
msgstr "Elŝuti"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:27
msgid "Download tracks"
2018-07-22 12:44:56 +00:00
msgstr "Elŝuti kantojn"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:49
msgid "Drag and drop rows to reorder tracks in the playlist"
2018-07-22 12:44:56 +00:00
msgstr "Treni kaj guti horizontaloj por reordigi kantojn en la ludlisto"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/Track.vue:58
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:43
msgid "Duration"
2018-07-22 12:44:56 +00:00
msgstr "Daŭro"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/Home.vue:96
msgid "Easy to use"
2018-07-22 12:44:56 +00:00
msgstr "Facila uzo"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/About.vue:21
msgid "Edit instance info"
2018-07-22 12:44:56 +00:00
msgstr "Redakti informoj de instanco"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/radios/Card.vue:20 src/views/playlists/Detail.vue:30
msgid "Edit..."
2018-07-22 12:44:56 +00:00
msgstr "Redakti…"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/auth/Signup.vue:29
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:38
msgid "Email"
2018-07-22 12:44:56 +00:00
msgstr "Retmesaĝo"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:29
msgid "Email address"
2018-07-22 12:44:56 +00:00
msgstr "Retadreso"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:23
msgid "Email confirmed"
2018-07-22 12:44:56 +00:00
msgstr "Konfirmis retadreso"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:29
msgid "End edition"
2018-07-22 12:44:56 +00:00
msgstr "Fini redakto"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/import/FileUpload.vue:4
msgid "Ensure your music files are properly tagged before uploading them."
msgstr ""
2018-07-22 12:44:56 +00:00
"Zorgu ke viajn muzikdosierojn estas korekte etikedanta antaŭ alŝutis ilin."
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/Radios.vue:140
msgid "Enter a radio name..."
2018-07-22 12:44:56 +00:00
msgstr "Tajpu nomon de radio…"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/Artists.vue:118
msgid "Enter an artist name..."
2018-07-22 12:44:56 +00:00
msgstr "Tajpu nomon de artisto…"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/views/federation/LibraryList.vue:122
msgid "Enter an library domain name..."
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Tajpu domajna nomo de instance…"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/views/playlists/List.vue:104
msgid "Enter an playlist name..."
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Tajpu ludlistan nomon…"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/auth/Signup.vue:98
msgid "Enter your email"
2018-07-22 20:34:45 +00:00
msgstr "Tajpu vian retadreson"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/auth/Signup.vue:96
msgid "Enter your invitation code (case insensitive)"
2018-07-22 20:34:45 +00:00
msgstr "Tajpu vian invitkodon (usklecoblindan)"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/metadata/Search.vue:114
msgid "Enter your search query..."
2018-07-22 20:34:45 +00:00
msgstr "Tajpu vian serĉon…"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/auth/Signup.vue:97
msgid "Enter your username"
2018-07-22 20:34:45 +00:00
msgstr "Tajpu vian uzantnomon"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/auth/Login.vue:77
msgid "Enter your username or email"
2018-07-22 20:34:45 +00:00
msgstr "Tajpu vian uzantnomon aŭ retadreson"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:20
msgid "Error"
2018-07-22 20:34:45 +00:00
msgstr "Eraro"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/views/admin/Settings.vue:87
msgid "Error reporting"
2018-07-22 20:34:45 +00:00
msgstr "Eraroraportado"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:75
msgid "Error while applying action"
2018-07-22 20:34:45 +00:00
msgstr "Eraro kiam ruli akton"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:7
msgid "Error while asking for a password reset"
2018-07-22 20:34:45 +00:00
msgstr "Eraro kiam demandi renuligadon de pasvorto"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:7
msgid "Error while changing your password"
2018-07-22 20:34:45 +00:00
msgstr "Eraro kiam ŝanĝi vian pasvorton"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:7
msgid "Error while confirming your email"
2018-07-22 20:34:45 +00:00
msgstr "Eraro kiam konfirmi vian retadreson"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:4
msgid "Error while creating invitation"
2018-07-22 20:34:45 +00:00
msgstr "Eraro kiam krei inviton"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:5
msgid "Error while saving settings"
2018-07-22 20:34:45 +00:00
msgstr "Eraro kiam konservi preferojn"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/federation/LibraryForm.vue:10
msgid "Error while scanning library"
2018-07-22 20:34:45 +00:00
msgstr "Eraro kiam skani muzikejon"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:41
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:70
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:15
msgid "Errored"
2018-07-22 20:34:45 +00:00
msgstr "Eraris"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/playlists/Form.vue:89
msgid "Everyone"
2018-07-22 20:34:45 +00:00
msgstr "Ĉiu"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/playlists/Form.vue:85
msgid "Everyone on this instance"
2018-07-22 20:34:45 +00:00
msgstr "Ĉiu en ĉi-tiu instanco"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:57
2018-07-22 12:03:33 +00:00
msgid "Exclude"
2018-07-22 20:34:45 +00:00
msgstr "Ekskluzivi"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/discussion/Comment.vue:14
msgid "Expand"
2018-07-22 20:34:45 +00:00
msgstr "Grandigi"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:41
msgid "Expiration date"
2018-07-22 20:34:45 +00:00
msgstr "Fortempiĝa dato"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:50
msgid "Expired"
2018-07-22 20:34:45 +00:00
msgstr "Fortempiĝis"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:21
msgid "Expired/used"
2018-07-22 20:34:45 +00:00
msgstr "Fortempiĝis aŭ uzantiĝis"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/import/Main.vue:65
msgid "External source. Supported backends"
2018-07-22 20:34:45 +00:00
msgstr "Ekstera fonto. Kompateblaj servicoj"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:51
msgid "Favorites"
2018-07-22 20:34:45 +00:00
msgstr "Stelumoj"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/federation/LibraryForm.vue:3
msgid "Federate with a new instance"
2018-07-22 20:34:45 +00:00
msgstr "Federi kun nova instanco"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/views/federation/LibraryTrackList.vue:21
msgid "Federated tracks"
2018-07-22 20:34:45 +00:00
msgstr "Federataj kantoj"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:87
#: src/components/library/import/BatchList.vue:25
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:180
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/views/admin/Settings.vue:84
#: src/views/admin/users/UsersDetail.vue:161
#: front/src/views/federation/Base.vue:35
#: src/views/federation/LibraryDetail.vue:40
2018-07-22 12:03:33 +00:00
msgid "Federation"
2018-07-22 20:34:45 +00:00
msgstr "Federo"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:3
msgid "File mirroring"
2018-07-22 20:34:45 +00:00
msgstr "Dosierospegulado"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/import/FileUpload.vue:43
msgid "File name"
2018-07-22 20:34:45 +00:00
msgstr "Nomo de la dosiero"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/import/Main.vue:76
msgid "File upload"
2018-07-22 20:34:45 +00:00
msgstr "Dosiero alŝutado"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:5
#: src/views/admin/library/FilesList.vue:21
2018-07-22 12:03:33 +00:00
msgid "Files"
2018-07-22 20:34:45 +00:00
msgstr "Dosieroj"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/import/ArtistImport.vue:7
msgid "Filter album types"
2018-07-22 20:34:45 +00:00
msgstr "Filtri albumtipoj"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:56
2018-07-22 12:03:33 +00:00
msgid "Filter name"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Filtri nomon"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/import/Main.vue:52
msgid "Finish import"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Fini importadon"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:54
msgid "Finished"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Finanto"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/import/Main.vue:59
msgid "First, choose where you want to import the music from"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Unue, elekti ejo el vi volas importi muzikon"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/federation/LibraryCard.vue:44
msgid "Follow"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Sekvi"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/federation/LibraryCard.vue:36
msgid "Follow request pending approval"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Peto da sekvado atendis konsenton"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:21
msgid "Follow status"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Sekva statuso"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/views/federation/Base.vue:13
#: front/src/views/federation/LibraryFollowersList.vue:24
msgid "Followers"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Sekvantoj"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/federation/LibraryCard.vue:18
msgid "Followers only"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Nur sekvantoj"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/federation/LibraryCard.vue:15
#: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:29
msgid "Following"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Sekvata"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/components/activity/Like.vue:12
#: src/components/activity/Listen.vue:12
2018-07-22 12:03:33 +00:00
msgid "from %{ album } by %{ artist }"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "el %{album} je %{artist}"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/Track.vue:13
msgid "From album %{ album } by %{ artist }"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "El %{album} albumo je %{artist}"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/App.vue:56
msgid "Funkwhale is a free and open-source project run by volunteers. You can help us improve the platform by reporting bugs, suggesting features and share the project with your friends!"
msgstr ""
2018-08-06 21:11:44 +00:00
"Funkwhale estas senpaga kaj kun libera fontkodo projekto, ke viglas dankon "
"al vonlontuloj. Vi povas helpi nin plibonigi tiun kun cimosignaladoj, "
"trajtosugestoj kaj diskonigado de la projekto al viaj amikoj!"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:7
msgid "Funkwhale is compatible with other music players that support the Subsonic API."
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Funkwhale funkcias kun aliaj muzikludiloj ke apogas la Subsonic API."
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/Home.vue:98
msgid "Funkwhale is dead simple to use."
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Uzi Funkwhale facilegas."
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/Home.vue:39
msgid "Funkwhale is designed to make it easy to listen to music you like, or to discover new artists."
msgstr ""
2018-08-06 21:11:44 +00:00
"Funkwhale estas dizajna tiel ke estas facile aŭskulti muzikon vi ŝatas, aŭ "
"malkovri novajn artistojn."
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/Home.vue:119
msgid "Funkwhale is free and gives you control on your music."
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Funkwhale estas senpaga kaj lasis vin estri vian muzikon."
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/Home.vue:66
msgid "Funkwhale takes care of handling your music"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Funkwhale atentas manipuli vian muzikon"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:16
msgid "Get a new invitation"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Akiri novan inviton"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/Home.vue:13
msgid "Get me to the library"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Iru al la muzikejo"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/Home.vue:77
msgid ""
"Get quality metadata about your music thanks to\n"
" <a href=\"https://musicbrainz.org\" target=\"_blank\">\n"
" MusicBrainz\n"
" </a>"
msgstr ""
2018-08-06 21:11:44 +00:00
"Akiri bonegaj metadatumoj pri vian muzikon kun <a href=\"https://musicbrainz."
"org\" target=\"_blank\">MusicBrainz</a>"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:21
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:27
msgid "Go"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Komenci"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/PageNotFound.vue:14
msgid "Go to home page"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Iru hejme"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/import/Main.vue:13
msgid "Grab corresponding metadata"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Kolekti la koncernajn metadatumojn"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/App.vue:74
msgid "Help us translate Funkwhale"
msgstr ""
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/Home.vue:65
msgid "Home"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Hejmo"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/instance/Stats.vue:36
msgid "Hours of music"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Muzikhoroj"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:11
msgid "However, accessing Funkwhale from those clients require a separate password you can set below."
msgstr ""
2018-08-06 21:11:44 +00:00
"Tamen, atingi Funkwhale el tiuj aplikaĵo bezonas alian pasvorton ke vi povas "
"difini malsupre."
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:34
msgid "ID"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "ID"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:24
msgid "If the email address provided in the previous step is valid and binded to a user account, you should receive an email with reset instructions in the next couple of minutes."
msgstr ""
2018-08-06 21:11:44 +00:00
"Se la retadreso provizanta dum la antaŭa etapo korektas kaj bindas al "
"uzantkonto, vi baldaŭ ricevus retmesaĝon kun renuligadaj instrukcioj."
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:196
#: front/src/components/library/Library.vue:17
msgid "Import"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Importi"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:57
msgid "Import #%{ id } launched"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Importado #%{id} komencis"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/import/Main.vue:38
msgid "Import %{ count } track"
msgid_plural "Import %{ count } tracks"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr[0] "Importi unu kanto"
msgstr[1] "Importi %{count} kantoj"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:10
msgid "Import batch"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Importaro"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:185
msgid "Import Batch #%{ id }"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Importaro #%{id}"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/Library.vue:20
msgid "Import batches"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Importaroj"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:117
msgid "Import Batches"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Importaroj"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:40
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:53
msgid "Import date"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Importdato"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/import/FileUpload.vue:38
msgid "Import detail page"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Importado detalpaĝo"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:81
msgid "Import music"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Importi muzikon"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/import/Main.vue:267
msgid "Import Music"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Importi muzikon"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/Home.vue:71
msgid "Import music from various platforms, such as YouTube or SoundCloud"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Importi muzikon el multe da servicoj, kiel YouTube aŭ SoundCloud"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:14
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:66
msgid "Import pending"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Importado atendas"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:9
#: front/src/views/admin/library/RequestsList.vue:3
#: front/src/views/admin/library/RequestsList.vue:21
msgid "Import requests"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Importpetoj"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:20
#: front/src/components/library/import/Main.vue:6
msgid "Import source"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Importfonto"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:9
msgid "Import status"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Importstato"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/import/ReleaseImport.vue:14
msgid "Import this release"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Importi tiun albumon"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/import/TrackImport.vue:11
msgid "Import this track"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Importi tiun kanton"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:12
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:29
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:61
msgid "Imported"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Importata"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/import/TrackImport.vue:44
msgid "Imported URL"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Importanta URL"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/views/admin/Settings.vue:82
msgid "Imports"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Importadoj"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:3
msgid "In favorites"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "En stelumoj"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:65
msgid "In library"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "En muzikejo"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:54
msgid "Inactive"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Malaktiva"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/import/Main.vue:96
msgid "Input a MusicBrainz ID manually:"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Tajpu MusicBrainz ID mane:"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:53
msgid "Input the email address binded to your account"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Tajpu la retadreson bindanta al via konto"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:31
msgid "Insert from queue (%{ count } track)"
msgid_plural "Insert from queue (%{ count } tracks)"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr[0] "Internigi el atendovico (unu kanto)"
msgstr[1] "Internigi el atendovico (%{count} kantoj)"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/views/admin/Settings.vue:80
msgid "Instance information"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Instanca informo"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/Radios.vue:9
msgid "Instance radios"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Instancaj radioj"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/views/admin/Settings.vue:75
msgid "Instance settings"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Instancaj preferoj"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/views/instance/Timeline.vue:57
msgid "Instance Timeline"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Instanca tempolino"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/auth/Signup.vue:42
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:11
msgid "Invitation code"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Invita kodo"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/auth/Signup.vue:43
msgid "Invitation code (optional)"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Invita kodo (nedeviga)"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/views/admin/users/Base.vue:8
#: src/views/admin/users/InvitationsList.vue:3
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/views/admin/users/InvitationsList.vue:24
msgid "Invitations"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Invitoj"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/App.vue:43
msgid "Issue tracker"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Cimspuradilo"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:80
msgid "Job ID"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Labora ID"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:36
msgid "Jobs"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Laboroj"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/Home.vue:50
msgid "Keep a track of your favorite songs"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Konservi postsignojn de viaj preferitaj kantoj"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:33
msgid "Keep your PRIVATE_TOKEN secret as it gives access to your account."
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Konservu vian PRIVATE_TOKEN sekreta, ĉar ĝi atingeblas vian konton."
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:41
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:45
msgid "Last activity"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Lasta akto"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:101
msgid "Last fetched"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Lasta kolektado"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:32
msgid "Last modification"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Lasta redakto"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:39
msgid "Launch"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Lanĉi"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:18
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:35
msgid "Launch date"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Lanĉa dato"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/federation/LibraryForm.vue:31
msgid "Launch scan"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Lanĉi skanon"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/Home.vue:10
msgid "Learn more about this instance"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Lerni pli pri tiu instanco"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:58
msgid "Leave empty for a random code"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Lasu malplena por hazarda kodo"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/requests/Form.vue:10
msgid "Leave this field empty if you're requesting the whole discography."
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Lasu malplena se vi volas la tutan albumaron."
2018-07-22 12:03:33 +00:00
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/views/federation/Base.vue:5
#: src/views/federation/LibraryList.vue:123
2018-07-22 12:03:33 +00:00
msgid "Libraries"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Muzikejoj"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:70
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:51
#: front/src/components/instance/Stats.vue:30
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:176
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:157
#: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:194
msgid "Library"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Muzikejo"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/views/admin/library/FilesList.vue:3
msgid "Library files"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Muzikejaj dosieroj"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/federation/LibraryForm.vue:20
msgid "Library name"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Nomo de muzikejo"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:84
msgid "Library size"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Muzikejgrando"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/federation/LibraryForm.vue:96
msgid "library@demo.funkwhale.audio"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "library@demo.funkwhale.audio"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/App.vue:29
msgid "Links"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Ligiloj"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/views/instance/Timeline.vue:4
msgid "Loading timeline..."
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Tempolino ŝarĝas…"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/favorites/List.vue:5
2018-08-06 21:11:44 +00:00
#, fuzzy
2018-07-22 12:03:33 +00:00
msgid "Loading your favorites..."
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Ŝarĝantas stelumojn"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/auth/Login.vue:78
msgid "Log In"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Ensaluti"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/auth/Login.vue:4
msgid "Log in to your Funkwhale account"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Ensaluti en via Funkwhale konto"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/auth/Logout.vue:20
msgid "Log Out"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Elsaluti"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:38
msgid "Logged in as %{ username }"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Elsuta je %{username}"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:44 src/components/auth/Login.vue:41
msgid "Login"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Ensaluti"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:43
msgid "Logout"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Elsaluti"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/audio/Player.vue:266
msgid "Looping disabled. Click to switch to single-track looping."
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Ripeto malaktivas. Alklaki por aktivi ripetado de la aktuala kanto."
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/audio/Player.vue:267
msgid "Looping on a single track. Click to switch to whole queue looping."
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Ripetas unu kanton. Alklaki por aktivi ripetado de la tutan atendovico."
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/audio/Player.vue:268
msgid "Looping on whole queue. Click to disable looping."
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Ripetas la tutan atendovicon. Alklaki por malaktivi ripeto."
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/Track.vue:94
msgid "Lyrics"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Teksto"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:25
msgid "Manage library"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Manipuli muzikejon"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:3
msgid "Manage playlists"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Manipuli ludlistojn"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/views/admin/users/Base.vue:20
msgid "Manage users"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Manipuli uzantojn"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/views/playlists/List.vue:8
msgid "Manage your playlists"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Manipuli viajn ludlistojn"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:197
msgid "Mark as closed"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Marki fermata"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:196
msgid "Mark as imported"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Marki importata"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/import/Main.vue:12
msgid "Metadata"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Metadatumoj"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/import/Main.vue:115
msgid ""
"Metadata is the data related to the music you want to import. This includes all the information about the artists, albums and tracks. In order to have a high quality library, it is recommended to grab data from the\n"
" <a href=\"https://musicbrainz.org\" target=\"_blank\">\n"
" MusicBrainz\n"
" </a>\n"
" project, which you can think about as the Wikipedia of music."
msgstr ""
2018-08-06 21:11:44 +00:00
"Metadatumoj estas datumoj rilatanta al muziko vi volas importi. Ĝi enhavas "
"ĉiu informo pri artistoj, albumoj kaj kantoj. Por havi bonega muzikejo, "
"estas rekomendata kolekti datumojn el la <a href=\"https://musicbrainz.org\" "
"target=\"_blank\">MusicBrainz</a> projekto, ke similas al Vikipedio sed por "
"muziko."
2018-07-22 12:03:33 +00:00
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:48
#: src/components/library/import/Main.vue:18
2018-07-22 12:03:33 +00:00
msgid "Music"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Muziko"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/import/Main.vue:147
msgid "Music request"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Muzikpeto"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/audio/Player.vue:265
msgid "Mute"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Silentigi"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:34
msgid "My account"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Mia konto"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/playlists/Form.vue:74
msgid "My awesome playlist"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Mia mojosa ludlisto"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:227
2018-07-22 12:03:33 +00:00
msgid "My awesome radio"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Mia mojosa radio"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/components/library/Track.vue:64
#: src/components/library/Track.vue:75
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/Track.vue:86
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:63
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:69
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:75
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:81
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:71
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:75
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:82
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:61
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:49
msgid "N/A"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "ND"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:31
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:21
msgid "Name"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Nomo"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:88
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:14
msgid "New password"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Nova pasvorto"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:158
msgid "New tracks will be appended here automatically."
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Novaj kantoj estos aldonataj ĉi-tie aŭtomate."
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/import/Main.vue:29
msgid "Next step"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Baldaŭa etapo"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/audio/Player.vue:263
msgid "Next track"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Baldaŭa kanto"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:125
msgid "No"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Ne"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/Home.vue:103
msgid "No add-ons, no plugins : you only need a web library"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Nek aldonaĵoj, nek kromprogramoj: vi nur bezonas retmuzikejo"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/Track.vue:102
msgid "No lyrics available for this track."
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Nenio teksto disponeblas por tiu kanto."
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/playlists/Form.vue:81
msgid "Nobody except me"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Neniu krom mi"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:32
msgid "Not following"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Ne sekvas"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:13
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:67
msgid "Not imported"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Ne importintas"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:51
msgid "Not used"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Ne uzantata"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/App.vue:37
msgid "Official website"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Oficiala retejo"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/auth/Settings.vue:83
msgid "Old password"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Malnova pasvorto"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/import/FileUpload.vue:36
msgid "Once all your files are uploaded, simply click the following button to check the import status."
msgstr ""
2018-08-06 21:11:44 +00:00
"Kiam viaj dosieroj estas tute elŝutinta, ĵus alklaki tiu butono por vidi la "
"staton de la importo."
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/federation/LibraryCard.vue:21
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:20
msgid "Open"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Malferma"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/App.vue:63
msgid "Options"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Preferoj"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/import/Main.vue:93
msgid "Or"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Aŭ"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/favorites/List.vue:23
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:18
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/components/library/Artists.vue:15
#: src/components/library/Radios.vue:33
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:9
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:9
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:9
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:9
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/views/federation/LibraryList.vue:18
#: src/views/playlists/List.vue:17
2018-07-22 12:03:33 +00:00
msgid "Ordering"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Ordo"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/favorites/List.vue:31
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:26
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/components/library/Artists.vue:23
#: src/components/library/Radios.vue:41
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:17
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:17
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:17
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/views/federation/LibraryList.vue:26
#: src/views/playlists/List.vue:25
2018-07-22 12:03:33 +00:00
msgid "Ordering direction"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Orda direkto"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:38
msgid "Owner"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Proprietulo"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/PageNotFound.vue:33
msgid "Page Not Found"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Ne eblas trovi tiun paĝon"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/PageNotFound.vue:7
msgid "Page not found!"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Maltrovitas paĝon!"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/auth/Login.vue:32 src/components/auth/Signup.vue:38
msgid "Password"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Pasvorto"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:95
msgid "Password updated"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Pasvorto aktuliginta"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:28
msgid "Password updated successfully"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Pasvorto sukcese aktualiginta"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/audio/Player.vue:262
msgid "Pause track"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Paŭzi kanton"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:46
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:33
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:69
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:14
#: front/src/components/library/import/FileUpload.vue:59
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:27
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:63
msgid "Pending"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Atendas"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:11
#: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:26
msgid "Pending approval"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Atendas aprobon"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:217
msgid "Pending follow requests"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Atendantaj petoj da sekvado"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:216 src/views/admin/library/Base.vue:26
msgid "Pending import requests"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Atendantaj importpetoj"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/requests/Form.vue:26 src/views/federation/Base.vue:36
msgid "Pending requests"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Atendantaj petoj"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:42
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:68
msgid "Permissions"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Rajtoj"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:9
#: src/components/library/Track.vue:30
2018-07-22 12:03:33 +00:00
msgid "Play"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Ludi"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:50
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:44
#: src/components/library/Album.vue:28 front/src/views/playlists/Detail.vue:23
2018-07-22 12:03:33 +00:00
msgid "Play all"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Ludi ĉiu"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/Artist.vue:26
msgid "Play all albums"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Ludi ĉiuj albumoj"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:58
msgid "Play immediatly"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Ludi tuj"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:15
msgid "Play next"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Ludi baldaŭe"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:16
msgid "Play now"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Ludi tuj"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/audio/Player.vue:261
msgid "Play track"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Ludi kanton"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:90
msgid "Playlist"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Ludlisto"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:12
msgid "Playlist containing %{ count } track, by %{ username }"
msgid_plural "Playlist containing %{ count } tracks, by %{ username }"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr[0] "Ludisto enhavanta unu kanto, je %{username}"
msgstr[1] "Ludisto enhavanta %{count} kantoj, je %{username}"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/playlists/Form.vue:9
msgid "Playlist created"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Ludlisto kreiintas"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:4
msgid "Playlist editor"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Ludlista redaktilo"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/playlists/Form.vue:21
msgid "Playlist name"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Nomo de la ludlisto"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/playlists/Form.vue:6
msgid "Playlist updated"
2018-08-06 21:11:44 +00:00
msgstr "Ludlisto aktualigintas"
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/playlists/Form.vue:25
msgid "Playlist visibility"
msgstr ""
#: front/src/components/Sidebar.vue:56 src/components/library/Home.vue:16
#: front/src/components/library/Library.vue:13 src/views/admin/Settings.vue:83
#: front/src/views/playlists/List.vue:103
msgid "Playlists"
msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:56
msgid "Playlists? We got them"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:79
msgid "Please double-check your password is correct"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Login.vue:9
msgid "Please double-check your username/password couple is correct"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:46
msgid "PNG, GIF or JPG. At most 2MB. Will be downscaled to 400x400px."
msgstr ""
#: front/src/components/library/import/Main.vue:26
msgid "Previous step"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/Player.vue:260
msgid "Previous track"
msgstr ""
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:26
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:31
msgid "Proceed to login"
msgstr ""
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:50
msgid "Published date"
msgstr ""
#: front/src/components/library/import/ArtistImport.vue:17
msgid "Query template"
msgstr ""
#: front/src/components/Sidebar.vue:20
msgid "Queue"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/Player.vue:203
msgid "Queue shuffled!"
msgstr ""
#: front/src/views/radios/Detail.vue:80
msgid "Radio"
msgstr ""
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:226
2018-07-22 12:03:33 +00:00
msgid "Radio Builder"
msgstr ""
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:15
msgid "Radio created"
msgstr ""
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:21
2018-07-22 12:03:33 +00:00
msgid "Radio name"
msgstr ""
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:12
#, fuzzy
msgid "Radio updated"
msgstr "Kreodato"
#: front/src/components/library/Library.vue:10
#: src/components/library/Radios.vue:141
2018-07-22 12:03:33 +00:00
msgid "Radios"
msgstr ""
#: front/src/views/instance/Timeline.vue:7
msgid "Recent activity on this instance"
msgstr ""
#: front/src/components/library/Home.vue:24
msgid "Recently added"
msgstr ""
#: front/src/components/library/Home.vue:11
msgid "Recently favorited"
msgstr ""
#: front/src/components/library/Home.vue:6
msgid "Recently listened"
msgstr ""
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:81
msgid "Recording MusicBrainz ID"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:84
#: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:122
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:42
msgid "Refused"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Profile.vue:12
msgid "Registered since %{ date }"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Signup.vue:9
msgid "Registration are closed on this instance, you will need an invitation code to signup."
msgstr ""
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:71
msgid "regular user"
msgstr ""
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:59
msgid "Remove"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:58
msgid "Remove avatar"
msgstr ""
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:19
msgid "Remove from favorites"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:34
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:37
msgid "Request a new password"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:35
msgid "Request a new Subsonic API password?"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:43
msgid "Request a password"
msgstr ""
#: front/src/App.vue:35
msgid "Request music"
msgstr ""
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/views/library/MusicRequest.vue:4
#: src/views/library/MusicRequest.vue:21
2018-07-22 12:03:33 +00:00
msgid "Request some music"
msgstr ""
#: front/src/components/requests/Form.vue:20
msgid "Request submitted!"
msgstr ""
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:49
msgid "Rerun errored jobs"
msgstr ""
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:187
msgid "Rerun job"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Login.vue:34 src/views/auth/PasswordReset.vue:4
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:52
msgid "Reset your password"
msgstr ""
#: front/src/components/library/import/TrackImport.vue:31
msgid "Result %{ current }/%{ total }"
msgstr ""
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/components/favorites/List.vue:38
#: src/components/library/Artists.vue:30
#: front/src/components/library/Radios.vue:52
#: src/views/federation/LibraryList.vue:33
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/views/playlists/List.vue:32
msgid "Results per page"
msgstr ""
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:63
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:29
2018-07-22 12:03:33 +00:00
msgid "Save"
msgstr ""
#: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:112
msgid "Scan triggered!"
msgstr ""
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:5
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/components/library/Artists.vue:10
#: src/components/library/Radios.vue:29
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:62
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:7
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:5
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:5
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/views/federation/LibraryList.vue:14
#: src/views/playlists/List.vue:13
2018-07-22 12:03:33 +00:00
msgid "Search"
msgstr ""
#: front/src/components/library/import/Main.vue:85
msgid "Search an entity you want to import:"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:180
msgid "Search by artist, username, comment..."
msgstr ""
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:188
msgid "Search by source..."
msgstr ""
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:116
msgid "Search by submitter, source..."
msgstr ""
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:182
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:175
msgid "Search by title, artist, domain..."
msgstr ""
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:140
msgid "Search by username, domain..."
msgstr ""
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:152
msgid "Search by username, email, code..."
msgstr ""
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:162
msgid "Search by username, email, name..."
msgstr ""
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:20
msgid "Search for artists, albums, tracks..."
msgstr ""
#: front/src/components/audio/Search.vue:2
msgid "Search for some music"
msgstr ""
#: front/src/components/library/Track.vue:105
msgid "Search on lyrics.wikia.com"
msgstr ""
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/components/library/Album.vue:33
#: src/components/library/Artist.vue:31
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/Track.vue:40
msgid "Search on Wikipedia"
msgstr ""
#: front/src/components/library/import/TrackImport.vue:42
msgid "Search query"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/Settings.vue:15
msgid "Sections"
msgstr ""
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:41
2018-07-22 12:03:33 +00:00
msgid "Select a filter"
msgstr ""
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:61
msgid "Select all %{ total } elements"
msgid_plural "Select all %{ total } elements"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: front/src/components/library/import/FileUpload.vue:22
msgid "Select files to upload..."
msgstr ""
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:69
msgid "Select only current page"
msgstr ""
#: front/src/components/library/import/Main.vue:19
msgid "Select relevant sources or files for import"
msgstr ""
#: front/src/components/federation/LibraryCard.vue:43
msgid "Send a follow request"
msgstr ""
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/components/Sidebar.vue:97
#: src/components/manage/users/UsersTable.vue:184
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:165
msgid "Settings"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:10
msgid "Settings updated"
msgstr ""
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:11
msgid "Settings updated successfully."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Profile.vue:24
msgid "Settings..."
msgstr ""
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:27
msgid "Share link"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:30
msgid "Show 1 more album"
msgid_plural "Show %{ count } more albums"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:40
msgid "Show 1 more track"
msgid_plural "Show %{ count } more tracks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:25
msgid "Show/hide password"
msgstr ""
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:97
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:98
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:128
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:73
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:97
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:104
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:76
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:87
msgid "Showing results %{ start }-%{ end } on %{ total }"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/Player.vue:269
msgid "Shuffle your queue"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Signup.vue:95
msgid "Sign Up"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:40
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:37
msgid "Sign-up"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:31
msgid "Simply copy paste the snippet below into a terminal to launch the download."
msgstr ""
#: front/src/components/library/Track.vue:69
#: front/src/components/library/import/FileUpload.vue:44
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:44
msgid "Size"
msgstr ""
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:37
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:72
msgid "Skipped"
msgstr ""
#: front/src/components/requests/Form.vue:3
msgid "Something's missing in the library? Let us know what you would like to listen!"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/Search.vue:25
msgid "Sorry, we did not found any album matching your query"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/Search.vue:16
msgid "Sorry, we did not found any artist matching your query"
msgstr ""
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:82
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:38
#: front/src/components/library/import/TrackImport.vue:17
msgid "Source"
msgstr ""
#: front/src/App.vue:41
msgid "Source code"
msgstr ""
#: front/src/App.vue:40
msgid "Source code (%{version})"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Profile.vue:20
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:70
msgid "Staff member"
msgstr ""
#: front/src/components/radios/Button.vue:4
msgid "Start"
msgstr ""
#: front/src/components/library/import/FileUpload.vue:28
msgid "Start Upload"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/Settings.vue:86
msgid "Statistics"
msgstr ""
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:23
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:46
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:66
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:83
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:11
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:37
#: front/src/components/library/import/FileUpload.vue:45
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:24
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:48
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:17
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:39
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:43
msgid "Status"
msgstr ""
#: front/src/components/radios/Button.vue:3
msgid "Stop"
msgstr ""
#: front/src/components/Sidebar.vue:159
msgid "Stop radio"
msgstr ""
#: front/src/components/library/import/FileUpload.vue:32
msgid "Stop Upload"
msgstr ""
#: front/src/App.vue:9 src/components/requests/Form.vue:17
msgid "Submit"
msgstr ""
#: front/src/components/requests/Form.vue:22
msgid "Submit another request"
msgstr ""
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:26
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:39
msgid "Submitted by"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/Settings.vue:85
msgid "Subsonic"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:2
msgid "Subsonic API password"
msgstr ""
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:71
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:16
#: front/src/components/library/import/FileUpload.vue:56
msgid "Success"
msgstr ""
#: front/src/App.vue:11
msgid "Suggested choices"
msgstr ""
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:9
msgid "Syncing changes to server..."
msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:26
msgid "That's simple: we loved Grooveshark and we want to build something even better."
msgstr ""
#: front/src/components/requests/Form.vue:73
msgid "The Beatles, Mickael Jackson…"
msgstr ""
#: front/src/App.vue:59
msgid "The funkwhale logo was kindly designed and provided by Francis Gading."
msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:124
msgid "The plaform is free and open-source, you can install it and modify it without worries"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:4
msgid "The Subsonic API is not available on this Funkwhale instance."
msgstr ""
#: front/src/components/requests/Form.vue:74
msgid "The White Album, Thriller…"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:30
msgid "There is currently no way to download directly multiple tracks from funkwhale as a ZIP archive. However, you can use a command line tools such as cURL to easily download a list of tracks."
msgstr ""
#: front/src/components/library/import/Main.vue:149
msgid "This import will be associated with the music request below. After the import is finished, the request will be marked as fulfilled."
msgstr ""
#: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:195
msgid "This indicate if the remote library granted you access"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Profile.vue:16
msgid "This is you!"
msgstr ""
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:37
msgid "This may affect a lot of elements, please double check this is really what you want."
msgstr ""
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:61
msgid "This track is not imported and cannot be played"
msgstr ""
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:37
msgid "This will completely delete this playlist and cannot be undone."
msgstr ""
#: front/src/views/radios/Detail.vue:27
msgid "This will completely delete this radio and cannot be undone."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:51
msgid "This will completely disable access to the Subsonic API using from account."
msgstr ""
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/App.vue:137
2018-07-22 12:03:33 +00:00
msgid "This will erase your local data and disconnect you, do you want to continue?"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:36
msgid "This will log you out from existing devices that use the current password."
msgstr ""
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:44
msgid "This will remove all tracks from this playlist and cannot be undone."
msgstr ""
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:6
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:47
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:37
msgid "Title"
msgstr ""
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:27
#: src/components/library/Track.vue:174
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:84
#: front/src/components/metadata/Search.vue:138
msgid "Track"
msgstr ""
#: front/src/components/library/Track.vue:53
msgid "Track information"
msgstr ""
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:44
msgid "Track matching filter"
msgstr ""
#: front/src/components/instance/Stats.vue:54
msgid "tracks"
msgstr ""
#: front/src/components/library/Album.vue:43
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:33
#: front/src/views/federation/Base.vue:8 src/views/playlists/Detail.vue:50
#: front/src/views/radios/Detail.vue:34
msgid "Tracks"
msgstr ""
#: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:125
msgid "Tracks available in this library"
msgstr ""
#: front/src/components/library/Artist.vue:54
msgid "Tracks by this artist"
msgstr ""
#: front/src/components/instance/Stats.vue:25
msgid "Tracks favorited"
msgstr ""
#: front/src/components/instance/Stats.vue:19
msgid "tracks listened"
msgstr ""
#: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:109
msgid "Trigger scan"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:41
msgid "Type"
msgstr ""
#: front/src/components/About.vue:15
msgid "Unfortunately, owners of this instance did not yet take the time to complete this page."
msgstr ""
#: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:95
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:37
msgid "Unlimited music"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/Player.vue:264
msgid "Unmute"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:50
msgid "Update avatar"
msgstr ""
#: front/src/components/playlists/Form.vue:33
msgid "Update playlist"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:27
msgid "Update settings"
msgstr ""
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:21
msgid "Update your password"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:172
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:153
msgid "Upload"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:45
msgid "Upload a new avatar"
msgstr ""
#: front/src/components/library/import/Main.vue:7
msgid "Uploaded files or external source"
msgstr ""
#: front/src/components/library/import/FileUpload.vue:57
msgid "Uploading..."
msgstr ""
#: front/src/App.vue:45
msgid "Use another instance"
msgstr ""
#: front/src/components/requests/Form.vue:75
msgid "Use this comment box to add details to your request if needed"
msgstr ""
#: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:196
msgid "Use this flag to enable/disable federation with this library"
msgstr ""
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:12
msgid "Use this form to request a password reset. We will send an email to the given address with instructions to reset your password."
msgstr ""
#: front/src/components/federation/LibraryForm.vue:6
msgid "Use this form to scan an instance and setup federation."
msgstr ""
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:49
msgid "Used"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:47
msgid "User"
msgstr ""
#: front/src/components/instance/Stats.vue:5
msgid "User activity"
msgstr ""
#: front/src/components/library/Radios.vue:20
msgid "User radios"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Signup.vue:19
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:37
msgid "Username"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Login.vue:15
msgid "Username or email"
msgstr ""
#: front/src/components/instance/Stats.vue:13
msgid "users"
msgstr ""
#: front/src/components/Sidebar.vue:103 src/views/admin/Settings.vue:81
#: front/src/views/admin/users/Base.vue:5 src/views/admin/users/UsersList.vue:3
#: front/src/views/admin/users/UsersList.vue:21
msgid "Users"
msgstr ""
2018-07-22 14:13:37 +02:00
#: front/src/components/library/Album.vue:37
#: src/components/library/Artist.vue:35
2018-07-22 12:03:33 +00:00
#: front/src/components/library/Track.vue:44
#: front/src/components/library/import/ArtistImport.vue:131
#: front/src/components/metadata/ArtistCard.vue:49
#: front/src/components/metadata/ReleaseCard.vue:53
msgid "View on MusicBrainz"
msgstr ""
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:20
msgid "We cannot add the track to a playlist"
msgstr ""
#: front/src/components/playlists/Form.vue:14
msgid "We cannot create the playlist"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Signup.vue:13
msgid "We cannot create your account"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Login.vue:7
msgid "We cannot log you in"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:38
msgid "We cannot save your avatar"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:14
msgid "We cannot save your settings"
msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:130
msgid "We do not track you or bother you with ads"
msgstr ""
#: front/src/components/library/import/FileUpload.vue:5
msgid "We recommend using Picard for that purpose."
msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:7
msgid "We think listening to music should be simple."
msgstr ""
#: front/src/components/PageNotFound.vue:10
msgid "We're sorry, the page you asked for does not exist:"
msgstr ""
#: front/src/components/requests/Form.vue:21
msgid "We've received your request, you'll get some groove soon ;)"
msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:152
msgid "Welcome"
msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:5
msgid "Welcome on Funkwhale"
msgstr ""
#: front/src/components/library/import/Main.vue:114
msgid "What is metadata?"
msgstr ""
#: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:197
msgid "When enabled, auto importing will automatically import new tracks published in this library"
msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:24
msgid "Why funkwhale?"
msgstr ""
#: front/src/components/Sidebar.vue:124
msgid "Yes"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Logout.vue:8
msgid "Yes, log me out!"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Logout.vue:7
msgid "You are currently logged in as %{ username }"
msgstr ""
#: front/src/components/library/import/Main.vue:111
msgid "You can also skip this step and enter metadata manually."
msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:136
msgid "You can invite friends and family to your instance so they can enjoy your music"
msgstr ""
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:7
msgid "You can use this interface to build your own custom radio, which will play tracks according to your criteria."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:8
msgid "You can use those to enjoy your playlist and music in offline mode, on your smartphone or tablet, for instance."
msgstr ""
#: front/src/components/Sidebar.vue:156
msgid "You have a radio playing"
msgstr ""
#: front/src/App.vue:6
msgid "You need to select an instance in order to continue"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:100
msgid "You will be logged out from this session and have to log in with the new one"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:71
msgid "You will have to update your password on your clients that use this password."
msgstr ""
#: front/src/components/library/import/Main.vue:103
msgid "You will import:"
msgstr ""
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:24
msgid "Your email address was confirmed, you can now use the service without limitations."
msgstr ""
#: front/src/components/favorites/List.vue:109
msgid "Your Favorites"
msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:117
msgid "Your music, your way"
msgstr ""
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:29
msgid "Your password has been updated successfully."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:101
msgid "Your Subsonic password will be changed to a new, random one, logging you out from devices that used the old Subsonic password"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:156
msgid "%{ count } track was added to your queue"
msgid_plural "%{ count } tracks were added to your queue"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""